"أتصل بالشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • call the police
        
    • call the cops
        
    • calling the police
        
    • called the police
        
    • calling the cops
        
    • call police
        
    • calls the police
        
    • called the cops
        
    Jesse. You need to leave before I call the police. Open Subtitles جيسي ـ عليك أن تغادر قبل أن أتصل بالشرطة
    But today, the medallion, making me call the police. Open Subtitles ولكن اليوم , أعطيتني الميدالية وجعلتني أتصل بالشرطة
    Get yo'ass out of my window'fore I call the police! Open Subtitles اخرجوا من صالوني قبل أن أتصل بالشرطة هذه ليست مدينة السحر
    But I suggest that you leave before I call the cops. Open Subtitles ولكنني أعتقد بأنه يجب أن تذهبي قبل أن أتصل بالشرطة
    I can't just call the cops. Those poor kids. Open Subtitles لا يمكننى أن أتصل بالشرطة, هؤلاء الأطفال المساكين
    I don't want this bit. I'm calling the police. Open Subtitles أنا لا أريد أياً من هذا، سوف أتصل بالشرطة
    If we're not back in 30 minutes, call the police. Open Subtitles إذا لم نعد خلال 30 دقيقة ، أتصل بالشرطة.
    So, should I call the police, or is there a non-rapist explanation for being in my yard in the middle of the night? Open Subtitles إذن ، هل يجب أن أتصل بالشرطة أم أن هناك تفسير لا يتضمن الإغتصاب لكونك في باحتي بعد منتصف الليل ؟
    I'll write you your goddamn prescription, and then I want you out of this house before I call the police to take you back to fuckin'prison. Open Subtitles سأكتب لك وصفة ثم أريدك أن ترحل من هذا المنزل قبل أن أتصل بالشرطة ليعيدوك إلى السجن
    But I thought about what your mom said and I didn't call the police. Open Subtitles لكن فكرت بما قالته والدتك ولم أتصل بالشرطة
    I need to call the police, and I need that body out of my cafeteria. Open Subtitles علي أن أتصل بالشرطة و يجب أن تنقل هذه الجثة خارج الكافيتريا.
    Um, maybe I can call the police or the coroner? Open Subtitles ربما أستطيع أن أتصل بالشرطة أو الطبيب الشرعي؟ .
    Sometimes I call the police ahead of time. I stand and I watch her. Open Subtitles .أحيانًا أتصل بالشرطة مبكرًا .إنّي أقف وأشاهدها
    You're a fucking maniac! Get out of here before I call the cops. Open Subtitles أيها المهووس اللعين ارحل من هنا قبل أن أتصل بالشرطة
    So, should I call the cops now before anyone else does? Open Subtitles هل يجب أن أتصل بالشرطة الآن قبل أن يسبقنا أحد ؟
    call the cops! Open Subtitles أتصل بالشرطة و أخبرهم بأن هنالك سيارة رياضية فضية اللون
    How is it i can call the cops, FBI, even Interpol, and all i get is "Everyone's working on it"? Open Subtitles كيف يعقل أن أتصل بالشرطة ومكتب التحقيقات الفيدرالي وحتى الأنتربول وكل ما أحصل عليه "الجميع يعمل "على القضية
    I'll call the cops in 10 minutes and let them know you're in here. Open Subtitles سوف أتصل بالشرطة بعد 10 دقائق وأعلمهم بأنكم هنا
    I'm calling the police. Open Subtitles إذا لم تتحدث إلي سوف أتصل بالشرطة
    Oh, I haven't called the police. That's the last thing on the list. Open Subtitles لم أتصل بالشرطة هذه آخر خطوة في القائمة.
    - I'm calling the cops. You don't wanna do that. Open Subtitles ـ أتصل بالشرطة ـ إنّك لا تريد فعل ذلك
    I didn't call police so just get lost. Open Subtitles فإنك إخترت الهدف الخاطىء أرحلوا ولن أتصل بالشرطة.
    Who called the cops? Open Subtitles من أتصل بالشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus