"أتظنين حقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • You really think
        
    • really think that
        
    • you actually think
        
    You really think that man can handle another one? Open Subtitles أتظنين حقاً ان ذلك الرجل يستطيع تحمل آخرى
    You really think you can do something about it? Open Subtitles أتظنين حقاً أنك تستطيعين أن تفعلي شيئاً؟ .
    You really think they can help each other out? Open Subtitles ‏أتظنين حقاً أنه يمكنهما مساعدة بعضهما؟ ‏
    You really think seeking medical advice from someone named Dr. Alchemy is the way to go? Open Subtitles أتظنين حقاً طلب نصيحة طبية من شخص ما يسمى الدكتور خيميائي هو الحل؟
    You really think this can go unpunished? Open Subtitles أتظنين حقاً إن هذا يمكن له أنْ يمرّ دون عقاب ؟
    I'm an alcoholic. I'm a fucking drunk. Do You really think I need to go to a party? Open Subtitles أنا مخمور، سكران أتظنين حقاً أنني بحاجة أن أحضر حفلة؟
    Do You really think that your feelings for this-this monster are real? Open Subtitles أتظنين حقاً أن مشاعركِ نحو ذلك، ذلك الوحش حقيقية؟
    Did You really think that you would know something about my trainees that I didn't? Open Subtitles أتظنين حقاً أنّك ستعرفين شيئاً عن متدربيني، لا أعرفه أنا؟
    Do You really think your parents are just gonna be floating around here waiting for you? Open Subtitles أتظنين حقاً أن يكون أبويكِ سيكونون عائمين هنا بانتظارك؟
    You really think a guy with stenosis Could've aced that treadmill test? Open Subtitles أتظنين حقاً أن رجلاً يعاني تضيّقاً قد يغلب إختبار آلة الركض هذا؟
    You really think we would dump your ass just'cause you went off the deep end for some months? Open Subtitles .. أتظنين حقاً أننا سنهجركِ فقط لأنكِ أصبتِ بإنهيار لبضعة أشهر؟
    What, You really think anyone's ever going to stay here again? Open Subtitles ماذا ؟ أتظنين حقاً بأنّ أحدهم قد يقيم هنا بالمستقبل ؟
    Do You really think the press is gonna look the other way? Open Subtitles أتظنين حقاً أن الصحافة ستنظر إلى الجهة الأخرى؟
    Do You really think I'm gonna take your word over hers? Open Subtitles أتظنين حقاً أنني قد أصدقكِ أنتِ وأكذّبها؟
    - You really think I can make a living at this woodworking? Open Subtitles أتظنين حقاً أنّه يمكنني كسب رزقي في أعمال الخشب هذه؟ بصراحة...
    Do You really think it's a good idea for you to move here? Open Subtitles أتظنين حقاً أنه من الصواب أن تنتقلي للعيش هنا؟
    Do You really think that I would let dangerous ex-cons move in next to my own mother? Open Subtitles أتظنين حقاً أنني قد أسمع لمجرمين سابقين خطرين أن يعيشوا بجوار أمي؟
    Honey, do You really think this is the time to be cleaning out your purse? Open Subtitles حبيبتي ، أتظنين حقاً أن هذا الوقت مناسب لتنظيف حقيبتكِ؟
    You really think I would say that to you? Open Subtitles أتظنين حقاً أنه يمكنني أن أقول لك ذلك؟
    Come on, you actually think this was meant to hurt me? Open Subtitles بربك ، أتظنين حقاً أن هذا كان معني أن يؤذيني أنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus