You know what, i could not agree with you more. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ لا أستطيع موافقتك أكثر من ذلك |
You know what else is a straight-up war on women? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يعد ايضا حرب صريحة على النساء ؟ |
When I first met you, You know what I said? | Open Subtitles | عندما شاهدتك أول مرة أتعلمين ماذا قلت حينها ؟ |
Hey, You know what, the next time Quake does a food pantry, why don't you call some guys. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا في المرة القادمة إن قمت بتخزين غذاء المطعم لما لا تتصلين ببعض الرجال لمساعدتكِ |
A 12-gauge magnum. Do You know what it'll do? | Open Subtitles | ماجنيم عيار 12مم أتعلمين ماذا يمكن أن يفعل؟ |
But if a radio landed in the hands of Thomas Jefferson, You know what Jefferson would do? | Open Subtitles | ولكن لو كان توماس جيفرسون حصل علي جهاز راديو أتعلمين ماذا كان سيفعل به ؟ |
Do You know what happened to the Hilton cufflinks? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا حدث لـ أزرار الأكمام من هيلتون؟ |
But You know what, I wish once in a while someone had asked me to stay in and watch a movie instead. | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ماذا أتمنى لو من حين لآخر لو طلب مني أحدهم البقاء في المنزل ومتابعة فيلم بدلا من ذلك |
You know what this woman said to me once? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا قالت تلك المرأة لي ذات مرّة؟ |
Oh, my God, I'm such a big fan of buildings. Okay, You know what, I've got an early morning tomorrow. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , أنا معجبة جداً بالمباني حسناً , أتعلمين ماذا عليّ أن أستيقظ غداً مبكراً |
You know what I did every day in the men's room before work while thinking about Sabrina? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا كنت أفعل في غرفة الرجال كل يوم قبل العمل و أنا أفكر بسابرينا؟ |
You know what, there's something else I haven't told you. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, هناك شيءٌ ما آخر لم أخبرك به. |
- Or if they are living. - You know what, | Open Subtitles | أو إذا كانوا علي قيد الحياة أتعلمين ماذا ؟ |
Either way, it's not a deal breaker. You know what? | Open Subtitles | بكلا الحالتين, الأمر ليس مفسداً لعلاقتنا أتعلمين ماذا ؟ |
But You know what, Agent Cowles? Nobody gives a shit. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أيتها العميلة كولز لا أحد سيهتم لأمرك. |
You know what, I hope they speed that winch up'cause I don't want to spend another second with you in this box. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أتمنى أن يسرعون هذه الرافعة لأنني لا أود أن أمضي ثانية أخرى معك في هذه العلبة |
Maybe at first, but You know what, you were the one that talked him out of hurting you and himself. | Open Subtitles | ربما في البداية, ولكن أتعلمين ماذا, لقد كنت أنت التي أقنعته بعدم إيذائك وإيذاء نفسه |
Yeah... well, You know what you get when you try around here? | Open Subtitles | حسناً, أتعلمين ماذا يحدث عندما تحاولين فعل الصحيح هنا؟ |
You know what we need is more yellow. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا نحتاج المزيد من اللون الاصفر |
You know what, Ilana, I rag on you all the time, but you're right, like, I needed to, get out of my element today. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا إيلانا أنا أقلل من شأنك طول الوقت ولكنك على حق لقد احتجت ذلك |