All of you came straight here from high school. | Open Subtitles | كلكم قد أتيتم إلى هنا من المدرسة الثانوية |
How about we get to the people you came to see tonight? | Open Subtitles | ما رائكم ان نريكم الشيئ الذي أتيتم لتشاهدونه حقا ؟ ؟ |
you come to talk to me about that night at kappa house? | Open Subtitles | هل أتيتم لتتحدثون معي عن تلك الليلة في منزل كابا ؟ |
Hey, guys, did you come to see our ninja fortress? | Open Subtitles | مرحباً، يا رفاق هل أتيتم لرؤية حصن النينجا خاصتنا؟ |
Where'd you get those matching bracelets? They are so high-end. | Open Subtitles | من أين أتيتم بهذه السوارات المتماثلة يبدوان أخر موضة |
And since you've come here, I've begun to think we may have a chance to undo it. | Open Subtitles | ومنذ أن أتيتم لهنا , بدأت بالإعتقاد أنه من الممكن الحصول على فرصة لعكس ذلك |
My husband recognised you when you came here at night | Open Subtitles | زوجي تعرف عليكِ عندما أتيتم إلى هنا الليلة الماضية |
you came in third last year and you're asking for more money? | Open Subtitles | لقد أتيتم بالمركز الثالث السنة الماضية وتطلب المزيد من المال ؟ |
Which would be at least thirty-seven miles back the way you came. | Open Subtitles | و الّذي سيكون حوالي 37 ميلاً من الطريق الّتي أتيتم منها |
Either you go back the way you came... or you play the wheel of misfortune, like everybody else. | Open Subtitles | .. إمـا أن تعودوا من حيثُ أتيتم ، أو أن تلعبوا لعبة سوء الحـظ مثل الجميع |
We lived in peace, and then you came and laid waste to everything and everyone we loved. | Open Subtitles | عشنا بسلام، إلى أن أتيتم فنشرتم الدمار بكل شيء وكل شخص نحب |
Why have you come at a moment like this? | Open Subtitles | لماذا أتيتم في هذا الوقت بعد حدوث الزلزال؟ |
If you come with me, I can't promise that you won't all die. | Open Subtitles | إذا أتيتم معي، فلا يمكنني أن أعدكم بأنكم لن تلقوا حتفكم |
I'm sorry, but you come out of nowhere, you call yourself United States. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكنكم أتيتم من مكانٍ مجهول مطلقين على أنفسكم إسم الولايات المتحدة |
How stupid are you gonna feel if you come to me for help, I wind up dead? | Open Subtitles | إذا أتيتم لمساعدتي و انتهى الأمر بي ميتاً؟ |
you come to New York, I personally guarantee you the best box. | Open Subtitles | إذا أتيتم إلى نيويورك سأضمن لكم أفضل المقاعد |
We got him on tape, and I don't know how you get into this storytelling thing but he's gonna say that's what he was doing there and that creates plausible deniability. | Open Subtitles | لقد سجلناه على شريط وأنا لا أعلم كيف أتيتم بموضوع القصة هذا ولكنه سيقول أن هذا ما كان يفعله |
You know, I'm glad you've come here to take all the jobs we don't want to do. | Open Subtitles | أتعلمون أنا سعيد لأنكم أتيتم الى هنا لتتولوا جميع الاعمال التي لا نريد القيام بها |
I don't understand. You guys came all the way down here to document a haunted house. And then there's no documentation. | Open Subtitles | أنا لا أفهم أتيتم إلى المنزل لإثبات أن المنزل مسكون لكن لم تصورا أي شيئ والكاميرات فارغة طوال الليل |
And you coming here tonight says you wanna get to know'em. | Open Subtitles | وقد أتيتم هنا اللّيلة وأنتم تقولون أريد التعرّف عليهم |
You've come here to destroy the impulses that got you here. | Open Subtitles | أنتم أتيتم الى هنا لكي تُدمروا الدوافع التي جلبتكم الى هنا |
Now do you want to tell me who you are and where you're from? | Open Subtitles | والآن، أتودّون إخباري بمن تكونون، ومن أين أتيتم ؟ |
I swear, sometimes i don't know where you children come from. | Open Subtitles | أقسم بأنني أحياناً لا أعلم من أين أتيتم يا أطفال |
If you came from where I come from, you'd have done the same damn thing. | Open Subtitles | لو أتيتم من المكان الذي نشأتُ فيه، حينها ستفعلون نفس الامر اللعين هذا تماماً. |