"أتيتم" - Traduction Arabe en Anglais

    • you came
        
    • you come
        
    • you get
        
    • 've come
        
    • guys came
        
    • you coming
        
    • you here
        
    • 're from
        
    • come from
        
    • come to
        
    • came from
        
    All of you came straight here from high school. Open Subtitles كلكم قد أتيتم إلى هنا من المدرسة الثانوية
    How about we get to the people you came to see tonight? Open Subtitles ما رائكم ان نريكم الشيئ الذي أتيتم لتشاهدونه حقا ؟ ؟
    you come to talk to me about that night at kappa house? Open Subtitles هل أتيتم لتتحدثون معي عن تلك الليلة في منزل كابا ؟
    Hey, guys, did you come to see our ninja fortress? Open Subtitles مرحباً، يا رفاق هل أتيتم لرؤية حصن النينجا خاصتنا؟
    Where'd you get those matching bracelets? They are so high-end. Open Subtitles من أين أتيتم بهذه السوارات المتماثلة يبدوان أخر موضة
    And since you've come here, I've begun to think we may have a chance to undo it. Open Subtitles ومنذ أن أتيتم لهنا , بدأت بالإعتقاد أنه من الممكن الحصول على فرصة لعكس ذلك
    My husband recognised you when you came here at night Open Subtitles زوجي تعرف عليكِ عندما أتيتم إلى هنا الليلة الماضية
    you came in third last year and you're asking for more money? Open Subtitles لقد أتيتم بالمركز الثالث السنة الماضية وتطلب المزيد من المال ؟
    Which would be at least thirty-seven miles back the way you came. Open Subtitles و الّذي سيكون حوالي 37 ميلاً من الطريق الّتي أتيتم منها
    Either you go back the way you came... or you play the wheel of misfortune, like everybody else. Open Subtitles .. إمـا أن تعودوا من حيثُ أتيتم ، أو أن تلعبوا لعبة سوء الحـظ مثل الجميع
    We lived in peace, and then you came and laid waste to everything and everyone we loved. Open Subtitles عشنا بسلام، إلى أن أتيتم فنشرتم الدمار بكل شيء وكل شخص نحب
    Why have you come at a moment like this? Open Subtitles لماذا أتيتم في هذا الوقت بعد حدوث الزلزال؟
    If you come with me, I can't promise that you won't all die. Open Subtitles إذا أتيتم معي، فلا يمكنني أن أعدكم بأنكم لن تلقوا حتفكم
    I'm sorry, but you come out of nowhere, you call yourself United States. Open Subtitles أنا آسفة ولكنكم أتيتم من مكانٍ مجهول مطلقين على أنفسكم إسم الولايات المتحدة
    How stupid are you gonna feel if you come to me for help, I wind up dead? Open Subtitles إذا أتيتم لمساعدتي و انتهى الأمر بي ميتاً؟
    you come to New York, I personally guarantee you the best box. Open Subtitles إذا أتيتم إلى نيويورك سأضمن لكم أفضل المقاعد
    We got him on tape, and I don't know how you get into this storytelling thing but he's gonna say that's what he was doing there and that creates plausible deniability. Open Subtitles لقد سجلناه على شريط وأنا لا أعلم كيف أتيتم بموضوع القصة هذا ولكنه سيقول أن هذا ما كان يفعله
    You know, I'm glad you've come here to take all the jobs we don't want to do. Open Subtitles أتعلمون أنا سعيد لأنكم أتيتم الى هنا لتتولوا جميع الاعمال التي لا نريد القيام بها
    I don't understand. You guys came all the way down here to document a haunted house. And then there's no documentation. Open Subtitles أنا لا أفهم أتيتم إلى المنزل لإثبات أن المنزل مسكون لكن لم تصورا أي شيئ والكاميرات فارغة طوال الليل
    And you coming here tonight says you wanna get to know'em. Open Subtitles وقد أتيتم هنا اللّيلة وأنتم تقولون أريد التعرّف عليهم
    You've come here to destroy the impulses that got you here. Open Subtitles أنتم أتيتم الى هنا لكي تُدمروا الدوافع التي جلبتكم الى هنا
    Now do you want to tell me who you are and where you're from? Open Subtitles والآن، أتودّون إخباري بمن تكونون، ومن أين أتيتم ؟
    I swear, sometimes i don't know where you children come from. Open Subtitles أقسم بأنني أحياناً لا أعلم من أين أتيتم يا أطفال
    If you came from where I come from, you'd have done the same damn thing. Open Subtitles لو أتيتم من المكان الذي نشأتُ فيه، حينها ستفعلون نفس الامر اللعين هذا تماماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus