"أتيتُ إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I came
        
    • came to
        
    • come to
        
    • came in
        
    • came over
        
    • came here
        
    • came down
        
    The same one you gave me five years ago when I came here to live with dad. Open Subtitles نفس الخطاب الذي ألقيتيه علي قبل ٥ سنوات عندما أتيتُ إلى هنا للعيش مع والدي
    It's better going. I came up last year in a canoe and we stayed close to the bank. Open Subtitles هذا أفضل ، لقد أتيتُ إلى هنا العام الماضي في قارب و ظللنا قريبين من الضفة
    I came here because I wanted to see you again. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا لأنّني أردتُ رؤيتك مرّة أخرى
    I came to tell you that I'm sorry that I didn't listen to you weeks ago. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا لكي أخبركِ بأنني آسف .لأنني لمْ أصغي إليكِ من الأسابيع الماضية
    I came to the Raven's Den on a disturbance call. Open Subtitles أتيتُ إلى نادي "رايفن دين" بسبب اتصالٍ عن اضطراب
    You spent years looking for me. I come to town. You disappear. Open Subtitles أمضيتَ أعواماً تبحث عنّي و عندما أتيتُ إلى البلدة اختفيت
    No, no, uh, like I said, I just came in here to check on you and... Open Subtitles لا، لا كما أخبرتُكِ لقد أتيتُ إلى هنا لأطمئن عليكِ فحسب.
    Actually, it is about you. That's why I came over. Open Subtitles في الحقيقة ، يتعلق بك ولذلك أتيتُ إلى هنا
    Then I came out here, started my life from scratch. Open Subtitles ثمَّ أتيتُ إلى هنا .. بدأتُ حياتي من الصفر
    My editor knows I came here to write a story. Open Subtitles محرري يعلم أنّي أتيتُ إلى هنا كي أكتب تقريراً
    I didn't have to. I came here because I meant to. Open Subtitles لم يكن علي ذلك أتيتُ إلى هنا لأني أردت ذلك
    I heard a noise, and I came down here, and I found him like this. Open Subtitles سمعتُ ضجيجاً ، و أتيتُ إلى هُنا و وجدتُه على هذه الحالة
    - Look, I came here to ask if you know of anyone hiring. Open Subtitles انظر، لقد أتيتُ إلى هنا لأسألك إن كنت تعلم أىّ أحد يستأجر عِمالة
    Then I came to my senses and I realized the only way this place would be tolerable is if I get to be here with you. Open Subtitles وعندها أتيتُ إلى وعيي وأدركتُ أن الطريقة الوحيدة التي سيكونُ بها هذا المكان محتملاً هي أنهُ إذا تسنى لي أن أكونَ هنا معكِ
    I came to exchange my life for the life of my father. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا لأقايض حياتي مقابل حياة والدي
    I came to your office instead of going to my mom's or my dad's. Open Subtitles أتيتُ إلى مكتبك عوضاً عن منزل أمي أو منزل أبي
    I came to do a portrait and I guess we just kind of jelled and I never left. Open Subtitles لقد أتيتُ إلى هنا من أجل أخذ صورة لها و أظن باننا أهتممنا ببعضنا نوعاً ما و لم أغادر قط
    So I thought I'd come to where the action is. Open Subtitles لذلكَـ فقد أتيتُ إلى مكانِ الإثارةِ والتشويق
    I have come to your fine village for a vacation. I do not wish to be disturbed! Open Subtitles أتيتُ إلى قريتكم لقضاء عطلة ولا أريد التعرّض للإزعاج.
    I just came in here to practice my harp. Open Subtitles أنا فقط أتيتُ إلى هنـا لأمارس العزف على القيثـارا
    I was barely his age when I came over with my family. Open Subtitles بالكاد كنتُ بعمره عندما أتيتُ إلى هنا مع عائلتي
    Oh, no, no, no. I actually came here to buy something. Open Subtitles لا, لا, لقد أتيتُ إلى هنا في الواقع بنيّة الشراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus