Free and fair presidential elections were held in 2008 and free and fair parliamentary elections were held in 2005 and 2009. | UN | وأجريت انتخابات رئاسية حرة ونزيهة في عام 2008، كما أجريت انتخابات برلمانية حرة ونزيهة في عامي 2005 و 2009. |
With the support of the United Nations, multiparty democratic elections were held in 2005, following the end of the civil crisis. | UN | وبمساعدة الأمم المتحدة، أجريت انتخابات ديمقراطية متعددة الأحزاب في عام 2005، في أعقاب انتهاء الحروب الأهلية. |
For the first time in more than a decade, local-government elections were held in the north completely free of any violence and intimidation. | UN | فللمرة الأولى في أكثر من عقد من الزمن، أجريت انتخابات حكومية محلية في الشمال، خالية تماما من أي عنف وترهيب. |
Other elections took place in 2000 and in early 2001. | UN | وقد أجريت انتخابات أخرى في عام 2000 وفي أوائل عام 2001. |
elections had been held in Bermuda, the Turks and Caicos Islands and the British Virgin Islands, and Saint Helena was planning to adopt to a new form of government. | UN | وقد أجريت انتخابات في برمودا، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية؛ وتخطط سانت هيلانة لتبني شكل جديد للحكم. |
Noting that elections to the Legislative Council were held in the Territory in 2001, resulting in the assumption of office by the New People's Liberation Movement, | UN | إذ تلاحظ أنه أجريت انتخابات المجلس التشريعي في الإقليم في عام 2001 أسفرت عن تبوء حكومة حركة التحرير الجديدة السلطة، |
Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. | UN | فقد أجريت انتخابات رئاسية وبرلمانية حرة ونزيهة. |
Democratic elections were held last year. | UN | أجريت انتخابات ديمقراطية في العام الماضي. |
According to the administering Power, elections were held in 2001 using a single constituency electoral system. | UN | وتقول الدولة القائمة بالإدارة إنه أجريت انتخابات في عام 2001 بنظام الدائرة الوحيدة. |
Free and fair presidential elections were held in 2008; free and fair parliamentary elections were held in 2005 and 2009. | UN | وأجريت انتخابات رئاسية حرة ونزيهة في عام 2008؛ كما أجريت انتخابات برلمانية حرة ونزيهة في عامي 2005 و 2009. |
Since the commencement of VREO, two village ordinary elections were held in 2003 and 2007 respectively. | UN | ومنذ بدء العمل بالقانون، أجريت انتخابات عادية في قريتين في عامي 2003 و2007 على التوالي. |
In accordance with the Constitution presently in force, Presidential elections were held in 1976, 1980, 1986, 1991, 1996, 2001 and 2006. | UN | ووفقاً للدستور النافذ حالياً، أجريت انتخابات رئاسية في الأعوام 1976 و1980 و1986 و1991 و1996 و2001 و2006. |
Parliamentary and presidential elections were held in Benin, the Niger and Nigeria, while parliamentary elections were held in Cape Verde. | UN | فقد أجريت انتخابات برلمانية ورئاسية في بنن والنيجر ونيجيريا، في حين أجريت انتخابات برلمانية في الرأس الأخضر. |
In 1989, successful independence elections were held which culminated in a free and independent Namibia in 1990. | UN | وفي سنة ١٩٨٩ أجريت انتخابات الاستقلال الناجحة التي أفضت إلى قيام ناميبيا الحرة المستقلة سنة ١٩٩٠. |
In 1982, elections were held for the Constituent Assembly, which decreed, ratified and proclaimed the 1983 Constitution of the Republic, which currently governs the institutional life of the nation. | UN | وفي عام ٢٨٩١، أجريت انتخابات لجمعية تأسيسية، أصدرت في عام ٣٨٩١ دستور الجمهورية وصدقت عليه وأعلنته، وهو الدستور الذي ينظم الحياة المؤسسية لﻷمة في الوقت الراهن. |
In concluding, let me point to the fact that, earlier this autumn, elections took place in both Nicaragua and Honduras. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي أن أشير إلى أنه في وقت سابق من هذا الخريف، أجريت انتخابات في كل من نيكاراغوا وهندوراس. |
In the case of Myanmar, general elections took place so that a civilian government was chosen as a result of the freely expressed will of the people. | UN | وفي حالة ميانمار، أجريت انتخابات عامة لكي يتسنى اختيار حكومة مدنية منبثقة عن إرادة الشعب المعرب عنها بحرية. |
On 13 April 2014, after two years of transition, presidential and legislative democratic elections had been held simultaneously. | UN | وفي 13 نيسان/أبريل 2014، بعد فترة انتقالية مدتها سنتين، أجريت انتخابات رئاسية وتشريعية ديمقراطية في آن واحد. |
1. elections to the 10th Parliament of Sri Lanka were held on 16 August 1994. | UN | ١- أجريت انتخابات برلمان سري لانكا العاشر في ٦١ آب/أغسطس ٤٩٩١. |
A relatively peaceful election was held in 1998, which paved the way for a smooth transition of power. | UN | 49 - وقد أجريت انتخابات سلمية نسبيا في عام 1998، مهدت الطريق إلى انتقال سلس للسلطة. |
Since the previous report, autonomous elections have been held in Galicia, with a percentage increase from 13.33 per cent at the previous election to 16.67 per cent at the 1997 election. | UN | ومنذ تقديم التقرير السابق، أجريت انتخابات للحكم الذاتي في جليقية، وزادت النسبة المئوية من ١٣,٣٣ في المائة في الانتخابات السابقة إلى ١٦,٦٧ في المائة في انتخابات عام ١٩٩٧. |
Gubernatorial elections were last held in November 1990. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠، أجريت انتخابات لشغل منصب الحاكم ونائبه. |
The 2006 elections were conducted in accordance with proportional and majority electoral systems. | UN | وقد أجريت انتخابات عام 2006 وفقا للنظامين الانتخابيين القائمين على الحصص التناسبية وعلى الأغلبية. |
In 1997 alone, there were elections in a number of African countries, including Algeria, Liberia, Kenya, Mauritania and Morocco, and a transition process to a democratic government was initiated in Nigeria. | UN | ففي عام ١٩٩٧ وحده، أجريت انتخابات في عدد من البلدان اﻷفريقية، منها الجزائر وكينيا وليبريا والمغـرب وموريتانيـا، وبدأت عملية الانتقال إلى حكومة ديمقراطية في نيجيريا. |