So do it for him. (woman speaking indistinctly over p.A.) (thud) | Open Subtitles | لذا أفعل هذا من أجلة قولي انكِ لم تري هذا |
You goddamn right they did. You gave those nerds something to live for. | Open Subtitles | . أنت على حق فعلاً لقد قدمت لهؤلأ المهووسين . شيء للعيش من أجلة |
Richard, it's always about the money. Now, you can kill me or I can give you what you came for. | Open Subtitles | الآن، يمكنك قتلي أو أعطيك ما جئت من أجلة |
His men are so moved, they will gladly die for him! | Open Subtitles | رجالة كانوا نشيطين جدا و كانوا علي إستعداد للموت من أجلة بكل سرور |
Yeah, people tried it on, but everybody got what they came for. | Open Subtitles | نعم، كل شخص يحب أن يجرب شيئاً اخر وكل شخص يحصل على ما أتى من أجلة |
When sanchez was starting out, billy ran some loads for him. | Open Subtitles | عندما بداء شانشيز عملة ، بيلي قام بتهريب بعض البضائع من أجلة |
Now, just for the record, the reason we want that stuff is because we think it could be used to create defence shields. | Open Subtitles | الآن, فقط للتذكير السبب الذي نريد من أجلة المادة لأننا نعتقد أنها يمكن أن تستعمل لخلق دروع دفاعية |
-Let's see what they were willing to die for. -You don't wanna do that. | Open Subtitles | لنرى ما كانوا سيموتون من أجلة أنت لا ترغب فى عمل هذا |
Mmm, yeah, the fellow that owns this place is in New York for a year... asked me to look in on it for him, you know, water the plants. | Open Subtitles | حسنا الشخص الذي يملك هذا المكان في نيويورك منذ سنة طلب مني الإعتناء بة من أجلة |
Chevalier if you will have your money now you must fight for it. | Open Subtitles | أيها النبيل إذا تريد مالك الآن فيجب أن تحارب من أجلة |
The Prince told him that if he wanted his money he'd have to fight for it. | Open Subtitles | الأمير أخبرة بأنه إذا أراد مالة هو يجب أن يحارب من أجلة |
Don't worry. We're not here for you. We're here for him. | Open Subtitles | لا تقلق , نحن لسنا هنا من أجلك نحن هنا من أجلة |
I do this shit'cause I wouldn't work for that low-life asshole. | Open Subtitles | السبب الذى أفعل هذا من أجلة هو أن أبعد عن هذا الوغد |
And now what little drama are we here for today? | Open Subtitles | والآن ما الأمر الذى نحن من أجلة هنا اليوم ؟ |
Man... that's a feeling worth dying for! | Open Subtitles | هذا الشعور يستحق أن نموت من أجلة هل سبق لك أن شعرت بهذا الشعور ؟ |
He's paying me for some legal work I did for him. | Open Subtitles | انه يدفع لى مقابل بعض الأعمال القانونية التى عملتها من أجلة |
Do you realize that what you're saying is that the only reason you wouldn't fuck those models is out of consideration for me? | Open Subtitles | هل تقدر هذا الذى تقولة ؟ هلهذاهو السببالوحيدالذى .. من أجلة لا تريد أن تضاجع العارضتين ؟ |
What did you fight for? | Open Subtitles | ما الذي كُنتِ تُقاتلين من أجلة ؟ |
Can you explain to me, what's the reason for the reduction in shock-absorption? | Open Subtitles | انني أُريد التأكد من هذا مرة آخري قبل القيام بذلك فالسبب الذي تم من أجلة تقليل امتصاص الصدمات... ؟ |
Getting divorced or... the two of us trying to stay together for him. | Open Subtitles | الطلاق أو... َ أو نحاول أن نعيش سوياً من أجلة |