"أجلي عندما" - Traduction Arabe en Anglais

    • me when
        
    Well, have a drink for me when you get there. Open Subtitles حسناً, تناول الشراب من أجلي عندما تصل الى هناك
    I know I can't expect you to be there for me when I wasn't there for you. Open Subtitles أعرف أنني لم أتوقع أن تكوني هُناك من أجلي عندما لم أكن هُناك من أجلي.
    And you were there for me when no one else was. Open Subtitles ولقد تواجدتِ من أجلي عندما لم يتواجد أحد بجانبي
    The voice on the phone, she said that they would come for me when they think I'm ready. Open Subtitles الصوت علي الهاتف قالت أنهم سيأتون من أجلي عندما يشعرون إنني جاهزة جاهزة لماذا ؟
    He made these videos for me when he was in the war. Open Subtitles لقد سجل هذا الفيديو من أجلي عندما كان في الحرب.
    Sorry, uh, David's just got all these meetings set up for me when I get out... Open Subtitles أسف ديفيد أعد جميع هذه الإجتماعات من أجلي عندما أصل إلى هناك
    You were never there for me when I was little, so I guess it's no different now, is it? Open Subtitles لم تكن أبداً هناك من أجلي عندما كنت صغيرة، لذا أعتقد أنه لا يختلف الآن، أليس كذلك ؟
    He used to change the lyrics for me when I was feeling down. Open Subtitles كان يغير الكلمات من أجلي عندما أكون مُحبطة.
    Well, how come you never made dinners like this for me when we were married? Open Subtitles حسنا، كيف أنك لم تقدمي وجبات عشاء مثل هذه من أجلي عندما كنا متزوجين؟
    He was there for me when I needed him. Open Subtitles لقد كانَ متواجداً من أجلي عندما كنتُ بأمسِ الحاجةِ إليه
    Well, you were there for me when I had a bad day. Open Subtitles حسنا، لقد كنتِ هناك من أجلي عندما كنتُ أعاني من يوم سيء
    The annual stipend that she negotiated for me when I was ten was more than enough. Open Subtitles الراتب السنوي الذي فاوضت به من أجلي عندما كنت في العاشرة كان أكثر من كافي
    You Were There For me when No One Else Was. Open Subtitles لقد كنت هناك من أجلي عندما لم يفعل أحد ذلك
    My mom started this for me when I was just born... and there's not a year of my Iife that Isn't in here. Open Subtitles أمي بدأت في هذا من أجلي عندما ولدت و لا يوجد سنة في حياتي غير مدونة هنا
    You fought for me when nobody else would. Open Subtitles قاتلتي من أجلي عندما تخلى عني الآخرين.
    Sam was there for me when I really just... needed somebody to let me breathe. Open Subtitles سام كان هناك من أجلي عندما كنت فعلا... فقط بحاجة لشخص ما ليتركني اتنفس
    You did it for me when you told me your secret. Open Subtitles فعلت ذلك من أجلي عندما أخبرتي بسرّك
    You know, what you did for me when... Han Solo died. Open Subtitles بعد المحارم ، تعرفين (ما فعلتيه من أجلي عندما مات (هان سولوا
    There's a lot of shit Danny did for me when we were kids that you don't know anything about. Open Subtitles (كيفين)، فعل (داني) الكثير من أجلي عندما كنا صغار ولا تعرف عن ذلك شيئاً
    When you ready for me, when the top of your list say Troy Maxson, then you come on up and knock on the front door. Open Subtitles عندما تستعدُ من أجلي عندما يكون الأول في قائمتك هو (تروي ماكسون) عندها تعال واطرق باب منزلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus