"أحد الفنادق" - Traduction Arabe en Anglais

    • a hotel
        
    • some hotel
        
    • hotel room
        
    So you book into a hotel four miles from your house. Open Subtitles حتى تتمكن الكتاب إلى أحد الفنادق أربعة أميال من المنزل.
    Let's pack up, go to a hotel near the airport, stay in the room until the flight leaves. Open Subtitles دعونا حزم امتعتهم، انتقل إلى أحد الفنادق بالقرب من المطار، البقاء في الغرفة حتى أوراق الرحلة.
    In the interests of his and his family's safety, the Ambassador was moved by the police to a hotel. UN وحفاظاً على سلامة السفير وأفراد أسرته، قامت الشرطة بنقل السفير إلى أحد الفنادق.
    some hotel in the quarter. But less you know, the better. Open Subtitles أحد الفنادق في المربع السكني و لكن كلما قل ما تعلمينه كلما كان أفضل
    And then you and I are going to relax in some hotel down in the valley. Open Subtitles وبعدها سنأخذ قسطا من الراحة في أحد الفنادق الموجودة أسفل الوادي
    This chapter also covered the rental costs for running the office from a hotel, as no other commercial accommodation or government premises were made available. UN وكذلك، غطى هذا البند التكاليف الايجارية لادارة المكتب من أحد الفنادق إذ يتح للمفوضية أي مكتب مستأجر أو مكتب حكومي آخر.
    Stopped at a hotel, went to the bank, headed back to work, then home. Open Subtitles توقفت عند أحد الفنادق ذهبت إلى البنك، عاد إلى العمل، ثم الى المنزل
    Mm, they want me at a hotel in the city. Open Subtitles يريدونني أنْ أقيم في أحد الفنادق في المدينة.
    He was finishing a book. He checked into a hotel so I wouldn't bother him. Open Subtitles كان على وشك الإنتهاء من كتاب قام بالحجز في أحد الفنادق حتى لا أزعجه
    I was leaving, and I was sitting in a hotel, and a voice said... Open Subtitles كنت مسافر , وكنت أجلس في أحد الفنادق ، وثمة صوت يقول
    An injured woman walks into a hotel, no one even blinks. Open Subtitles امرأه مصابه، تدخل أحد الفنادق ولم يلاحظ أحد ذلك
    One of my men is blind, trying to provide for two kids by folding towels in a hotel. Open Subtitles واحد من رجالي أعمى، وهو يحاول إعالة طفلين عن طريق طي المناشف في أحد الفنادق.
    You're just gonna take him to a hotel room? Open Subtitles هل ستقومين بأخذه إلى غرفة أحد الفنادق ؟
    I waitressed at a hotel, but I quit. Open Subtitles كنت نادلة في أحد الفنادق, ولكني تركت العمل
    Next time we're going to a hotel. Open Subtitles المرة القادمة ونحن ذاهبون إلى أحد الفنادق.
    Listen, Mary Mouse, when Grandma gets better we're going with her to a hotel by the ocean. Open Subtitles إستمع لى أيها الفأر مارى عندما تصبح الجدة أفضل نحن سنذهب معها إلى أحد الفنادق على المحيط
    When I was finishing the Hawthorne book, I tossed and turned so badly your mother threatened to check into a hotel. Open Subtitles حينما كنت في نهاية كتابي هوثرن كنت اتقلّب في فراشي كثيراً وبشكلٍ مريع لدرجة أنّ أمّك هددت بالذهاب إلى أحد الفنادق
    Maybe she took a sick day, and she's off with a perfectly legitimate Clark Westerfeld in some hotel somewhere. Open Subtitles ,ربما أخذَت إجازة مَرَضِيَّة (وهي خارجة مع (كلارك ويسترفيلد بشكل قانوني .في أحد الفنادق في مكانٍ ما
    I'm gonna find a job as a maid in some hotel. Open Subtitles سأجد عملاً كخادمة في أحد الفنادق.
    Had dinner at some hotel. Me, him, big Jim Colosimo, Open Subtitles وتناولت العشاء في أحد الفنادق (معه ومع الزعيم (جيم كولوسيمو
    This time I'm going to finish. That night in the hotel room, Open Subtitles فى هذا الوقت سأقوم بانهاء هذه الليلة فى غرفة أحد الفنادق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus