Which means that values are something we've invented, and having them should be a choice rather than something that's forced on us. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن القيم لا شيء لقد أحرزنا لقد اخترع، وجعلهم يجب اختيار بدلا من الشيء الذي فرض علينا. |
They were staring at you because you're an attractive woman and they've been running around the desert for months. | Open Subtitles | كانوا يحدق في لك ل أنت امرأة جذابة وهم أحرزنا لقد تم تشغيل حول الصحراء لعدة أشهر. |
We've worked together before, right? | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد عملت معا من قبل، أليس كذلك؟ |
We've already got three interested parties. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد حصلت بالفعل ثلاثة الأطراف المعنية. |
'Cause that's exactly what they've been telling us. | Open Subtitles | لأن هذا هو بالضبط ما أحرزنا لقد تم إخبارنا. |
But, Castle, those letters are over a year old, and we've already proven that all the theories were ridiculous. | Open Subtitles | لكن، القلعة، تلك الرسائل هي أكثر من سنة من العمر، ونحن أحرزنا لقد ثبت بالفعل أن كل النظريات كانت سخيفة. |
Mr. Castle, we've got your luggage. | Open Subtitles | السيد القلعة، لقد أحرزنا لقد حصلت على أمتعتك. |
How can you say that when we've outsmarted you for years? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول أنه عندما لقد أحرزنا لقد مكر لسنوات؟ |
Well, so far, we've always had time to get a second opinion, | Open Subtitles | حسنا، حتى الآن، لقد أحرزنا لقد كان دائما الوقت للحصول على رأي ثان، |
We've been texting you for days. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد تم الرسائل النصية لك لعدة أيام. |
If you did, we would've honored our word. | Open Subtitles | إذا كنت فعلت، لكنا أحرزنا لقد تكريم كلمتنا. |
But we've got one of our own dead in islamabad | Open Subtitles | ولكننا أحرزنا لقد حصلت على واحد من منطقتنا بالرصاص في اسلام اباد |
Look, we've found the spell, we're almost done here. | Open Subtitles | انظروا، لقد أحرزنا لقد وجد الإملائي، نحن تقريبا القيام به هنا. |
How are we ever going to find him, we've been searching for an hour. | Open Subtitles | كيف لنا أي وقت مضى للعثور عليه، لقد أحرزنا لقد تم البحث لمدة ساعة. |
Julius, we've got to do something now. | Open Subtitles | يوليوس، لقد أحرزنا لقد حصلت أن تفعل شيئا الآن. |
We've made your usual deposit. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد جعلت إيداع المعتادة الخاصة بك. |
You could've walked away any time. | Open Subtitles | هل يمكن أن أحرزنا لقد سار بعيدا في أي وقت. |
But at least we could've gone about it in a different way. | Open Subtitles | ولكن على الأقل يمكننا أن أحرزنا لقد ذهب عن ذلك بطريقة مختلفة. |
Come on. We've been out here for three hours. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد كان هنا لمدة ثلاث ساعات. |
Look, we've been there and done that. | Open Subtitles | انظروا، لقد أحرزنا لقد كانت هناك، وفعلت ذلك. |