"أحلامكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • your dreams
        
    • your dream
        
    What has kept you fighting to achieve your dreams? Open Subtitles ماذا بقي من ذكريات كفاحكِ لتحقيق أحلامكِ ؟
    And all your dreams of the kind of life you're gonna lead one day are nothing more than lies you've told yourself. Open Subtitles وكل أحلامكِ عن نوعية .. الحياة التي ستعيشينها يوماً ما، ليست سوى الكذبات التي أخبرتِ نفسكِ بها
    He slithers into your dreams and you wake up screaming. Open Subtitles ينزلق في داخل أحلامكِ وتستيقظين وأنتِ تصرخين.
    Nope, you always said it was your dream car. Open Subtitles كلاّ، دائماً ما تتحدّثينَ على أنّها سيّارة أحلامكِ.
    Hey, you want to catch up after you land your dream job? Open Subtitles يا هذه ، هل تودّي أن نلتقي بعد أن تحصلي على وظيفةُ أحلامكِ ؟
    Even in your dreams, you're not happy with me? Open Subtitles حتى فى أحلامكِ ، أنتِ لستِ سعيدة معي؟
    It's not in your dreams you'll find the answers you're looking for. Open Subtitles ليس فى أحلامكِ ستجدين الإجابات التى تبحثين عنها
    I was standing between you and your dreams for this place. Open Subtitles كنت واقفة بينكِ وبين أحلامكِ لهذا المكان
    See, he is the man in your dreams, not the man of your dreams. Open Subtitles أترين , هو الرَجٌل في أحلامكِ وليس رَجٌل أحلامكِ
    In your dreams, Tosh. I think someone's winding you up, darling. Open Subtitles في أحلامكِ يا توش ، أعتقد أن أحداً يعابثكِ يا عزيزتي
    I'll bet in your dreams, you were marrying a man that you loved with your whole heart. Open Subtitles أحلامكِ في أن أراهن رجل تتزوجين كُنتِ قلبكِ كل من أحببته
    You need to think about your dreams and what you want. Open Subtitles يجب أن تفكّري حول أحلامكِ وعمّا تريدينه.
    But you don't want a person in your life that doesn't support your dreams. Open Subtitles لكن أنتِ لا تريدين شخصاً في حياتكِ لا يدعم أحلامكِ.
    If this is about your audition, you can't let one bad experience make you give up on your dreams. Open Subtitles إذا كان الأمر يتعلق بتجربة الآداء فلا تجعلي التجربة السيئة تدعكِ تتخلين عن أحلامكِ
    All right, lover, it's the man of your dreams! Open Subtitles ! حسنًا، أيتها العاشقة ! إنه فارس أحلامكِ
    In your dreams, Sleeping Beauty. Go take a snooze, you freak! Open Subtitles في أحلامكِ أيتها الأميرة النائمة اذهب لتغفو أيها المسخ
    I mean, it won't kill you, but depending on what they are, your dreams just might. Open Subtitles أعني ، أنها لن تقتلك لكن بالإعتماد عليها سوف تكون أحلامكِ
    It's all crap! Life's not like your dreams! Open Subtitles كل شيء هراء الحياة ليست كما تتصورينها في أحلامكِ
    If you could have your dream job, what would it be? Open Subtitles إذا كان بإستطاعتكِ الحصول على وظيفة أحلامكِ ماذا ستكون؟
    If you're looking for storage, this is your dream place. Open Subtitles إذا كٌنت تبحثين عن مخزن فهذا بيت أحلامكِ
    Yeah, I get my dream job and you get your dream guy. Open Subtitles أجل ،سأحصل على عمل أحلامي وستحصلين على فتى أحلامكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus