I refer to my letter of 25 March 2003 (S/2003/386), transmitting a supplementary report from the Democratic Republic of the Congo submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 آذار/مارس 2003 (S/2003/386) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 20 June 2002 (S/2002/692) transmitting a supplementary report from the Republic of Korea submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/692)، التي أحلت بها التقريـــر التكميلي لجمهوريـــة كوريا المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 26 September 2002 (S/2002/1086), transmitting a supplementary report from Bosnia and Herzegovina submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1086) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من البوسنة والهرسك إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 31 July 2002 (S/2002/887) transmitting a supplementary report from the Russian Federation submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 S/2002/887)) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من الاتحاد الروسي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 18 September 2002 (S/2002/1044) and its annex, transmitting a supplementary report from the Republic of Moldova submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1044) وإلى مرفق هذه الرسالة التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من جمهورية مولدوفا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 12 April 2002 (S/2002/413) transmitting a report from Maldives submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 12 نيسان/أبريل 2002 (S/2002/413) التي أحلت بها تقريرا مقدما من ملديف إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 31 May 2002 (S/2002/613) transmitting a report from Mali submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 31 أيار/مايو 2002 (S/2002/613) التي أحلت بها تقريرا مقدما من مالي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 21 January 2002 (S/2002/94) transmitting a report from the Niger submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | إلحاقا برسالتي المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2002 (S/2002/94) التي أحلت بها تقريرا مقدما من النيجر إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 22 May 2002 (S/2002/581) transmitting a report from Eritrea submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 22 أيار/مايو 2002 (S/2002/581) التي أحلت بها تقرير إريتريا المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 25 February 2002 (S/2002/194) transmitting a report from the Lao People's Democratic Republic submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشيــر إلـى رسالتي المؤرخة 25 شباط/فبراير 2002 (S/2002/194) التي أحلت بها تقريرا مقدما من جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 30 May 2003 (S/2003/634), transmitting a third report from the Democratic People's Republic of Korea submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 30 أيار/مايو 2003 (S/2003/634) التي أحلت بها تقريرا ثالثا مقدما من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 27 August 2003 (S/2003/838), transmitting a third report from Cuba submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 آب/أغسطس 2003 (S/2003/838) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من كوبـا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 16 July 2003 (S/2003/773), transmitting a third report from Colombia submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 16 تموز/يوليه 2003 (S/2003/773) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من كولومبيـا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 29 July 2003 (S/2003/775), transmitting a third report from Chile submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 29 تموز/يوليه 2003 (S/2003/775) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من شيلي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 5 September 2003 (S/2003/860), transmitting a third report from New Zealand submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/860) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من نيوزيلندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 16 September 2003 (S/2003/897), transmitting a third report from the Netherlands submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/897) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من هولندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 31 July 2003 (S/2003/787), transmitting a third report from Hungary submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2003 (S/2003/787) التي أحلت بها تقريرا ثالثـا مقدما من هنغاريـا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 23 June 2003 (S/2003/670), transmitting a second report from the Congo submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 23 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/670) التي أحلت بها تقريرا ثانيـا مقدما من الكونغو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 25 June 2003 (S/2003/676), transmitting a second report from Tonga submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/676) التي أحلت بها تقريرا ثانيا مقدما من تونغا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I refer to my letter of 16 July 2003 (S/2003/724), transmitting a third report from Italy submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 16 تموز/يوليه 2003 (S/2003/724) التي أحلت بها تقريرا ثالثا مقدما من إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
I have the honour to refer to my note of 3 May by which I transmitted to the members of the Council a letter from the Permanent Representative of the Kingdom of Cambodia to the United Nations requesting the extension of the mandate of the United Nations Military Liaison Team (UNMLT) for a further period of six months. | UN | يشرفني أن أشير الى مذكرتي المؤرخة ٣ أيار/مايو التي أحلت بها الى أعضاء المجلس رسالة من الممثل الدائم لمملكة كمبوديا لدى اﻷمم المتحدة يطلب فيها تمديد ولاية فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري لمدة ستة أشهر أخرى. |