"أخبار طيبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • good news
        
    • great news
        
    Well, that's good news. I thought maybe no one would. Open Subtitles إنها أخبار طيبة ظننت بأنه لن يرغب أحد بذلك
    This year we have also heard good news from the Korean Peninsula, a part of the world where history separated one people into two hostile parts. UN وبلغتنا هذه السنة أيضا أخبار طيبة من شبه الجزيرة الكورية، ذلك الجزء من العالم الذي تم فيه فصل شعب إلى جزأين معاديين.
    This is good news for the development of BiH's Mine Action Strategy. UN وهذه أخبار طيبة لتطوير الاستراتيجية المتعلقة بإجراءات إزالة الألغام في البوسنة والهرسك.
    There is, however, some good news out of Africa and everything is not gloomy. UN ومع ذلك، هناك أخبار طيبة من أفريقيا وليس كل شيء مورثا للكآبة.
    Aggregate numbers can mask varied performance, and there is some good news here and there. UN فالأرقام الإجمالية يمكن أن تخفي تباين الأداء، وثمة أخبار طيبة هنا وهناك.
    Yeah, and, Riley, I believe you have some good news for Darika. Open Subtitles ورايلي، أعتقد أن لديك أخبار طيبة من أجل داريكا.
    - The band started. - good news. On this holy day, Open Subtitles الفرقة بدأت - أخبار طيبة في هذا اليوم المقدس -
    I haven't always had good news for you here, but this will delight you. Open Subtitles لم يكن لدي أخبار طيبة دائماً لكم هنا ولكن هذا الخبر سيفرحكم
    We've had such little good news these last few hours, Open Subtitles حصلنا على أخبار طيبة في الساعات القليلة الماضية
    good news, Ted. We took a vote and made you the new king. Open Subtitles أخبار طيبة يا تيد لقد قمنا بعمل تصويت وعيناك كملك جديد
    Better have good news for me. ls he here? Open Subtitles من الأفضل أن تكون لديك أخبار طيبة لي هل وصل إلى هنا ؟
    All right, well,keep talking, I have to call back my agent'cause I know this is gonna be good news. Open Subtitles حسن، تابع كلامك، علي أن أتصل بمدير أعمالي لأنني أعرف أن هذه أخبار طيبة
    We've got good news. Chloe followed up on your Alison Sanders clue. Open Subtitles معنا أخبار طيبة لقد تتبعت كلوي أخبار أليسون ساندرز
    After all, if it's good news, it can wait. Open Subtitles فوق كل ذلك، إذا كانت أخبار طيبة فيمكنها أن تنتظر.
    70. All of this is good news and hopefully these intentions will be fully implemented. UN 70- وكل هذه الأمور أخبار طيبة ومن المأمول أن تنفذ هذه النوايا بالكامل.
    This is good news for international politics. UN وهذه أخبار طيبة للسياسة الدولية.
    121. As for the international response to the travel ban, there is both good news and bad to report. UN 121 - وفيما يتعلق بالاستجابة الدولية للحظر على السفر، ثمة أخبار طيبة وأخرى سيئة.
    good news, sir. Open Subtitles ...هل سينفذ الارهابيون نواياهم أخبار طيبة يا سيدي
    I hope you're well and that we'll have good news from you soon. Open Subtitles * آمل أن تكوني بخير * * آمل أن نتلقى أخبار طيبة منك قريباً *
    - We have some good news. - Yeah, we have good news. Open Subtitles لدينا أخبار طيبة أجل لدينا أخبار طيبة
    Oh, that's great news, babe. Open Subtitles هذه أخبار طيبة يا عزيزتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus