| He's the scary man you told me about last night. | Open Subtitles | نعم، هو الرجل المخيف الذي أخبرتني عنه الليلة الماضية |
| - Time travel sounded pretty insane, too, when you first told me about it. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن يبدو جنوني أيضاً عندما أخبرتني عنه أول مره |
| I-I get a warrant, he knows you told me about it. | Open Subtitles | لو أحضرت مذكرة تفتيش، فسيعلم أنك أخبرتني عنه. |
| I-I get a warrant, he knows you told me about it. | Open Subtitles | إن حصلت على مذكرة تفتيش، سيعلم أنك أخبرتني عنه. |
| So, prince, is this the law student you were telling me about? | Open Subtitles | حسناً,يا برينس أهذا هو طالب القانون الذي أخبرتني عنه |
| How awful. It looks like the same thing my sister told me about. | Open Subtitles | كم هذا فظيع، يبدوا أنه مثل الشيء الذي أخبرتني عنه أختي |
| I got to get in touch with that guy you told me about. | Open Subtitles | أريدك أن تتواصل مع ذلك الرجل الذي أخبرتني عنه |
| I got to get in touch with that guy you told me about, the smuggler -- Schmidt was his name. | Open Subtitles | أريد أن تتصل بالرجل الذي أخبرتني عنه المهرب اسمه شميت |
| The scientist from Antarctica, you told me about. | Open Subtitles | العالم من القارة القطبية الجنوبية الذي أخبرتني عنه |
| Oh so he's that same irritating owner you told me about? | Open Subtitles | حقاً , اذا هو ذلك المالك المزعج الذي أخبرتني عنه ؟ |
| Well,good.Then can i take you to dinner at that new place you told me about? | Open Subtitles | حسنًا ، جيد .. إذن هل أستطيع اصطحابكِ على العشاء في ذلك المكان الجديد الذي أخبرتني عنه |
| Is this the boy you told me about ? | Open Subtitles | أهذا هو الشخص الذي أخبرتني عنه ؟ أجل |
| Remember the guy you told me about -- the guy that you met at the bar, that you went to the restroom with? | Open Subtitles | أتذكرين الرجل الذي أخبرتني عنه الرجل الذي التقيتيه في الحانة الذي ذهبتي معه لدورة المياه؟ |
| You have already told me about him, I understand that he is your friend. | Open Subtitles | أنت أخبرتني عنه بالفعل أأفهم من ذلك أنّه صديقك ؟ |
| The stem cell treatment that you told me about. Can we still do it? | Open Subtitles | علاج الخلايا السلالية الذي أخبرتني عنه أمازلتِ تستطيعين القيام به؟ |
| Is Mr Bates the one Lady Rosamund told me about? | Open Subtitles | هل السيد بايتز هو الرجل الذي أخبرتني عنه ليدي روزاموند؟ |
| Not at all the, uh, footloose dock boy you told me about. | Open Subtitles | ليس على الإطلاق الصبي الذي أخبرتني عنه |
| She told me about him a couple days ago. | Open Subtitles | كلا, كلا. لقد أخبرتني عنه منذ يومين |
| Yo, is that that fool you was telling me about? | Open Subtitles | أنت ، هل هو ذلك الأحمق الذي أخبرتني عنه ؟ |
| He must be the man you've been telling me about. | Open Subtitles | لابد أنه الرجل الذي أخبرتني عنه |
| Is that the guy you were telling me about? | Open Subtitles | هل ذلك الشخص الذي أخبرتني عنه ؟ |