Oh, right, Deputy Secretary told me about you. | Open Subtitles | نعم، حسناً، نائب الوزير أخبرني عنك |
You know, Cal told me about you. The whole "bad girl goes straight and becomes a nurse" thing. | Open Subtitles | أتعلمين؟ "كال" أخبرني عنك الفتاة السيئة التي تحولت إلى ممرضة جيدة |
Well, he told me about you a while back. | Open Subtitles | حسنًا، هو أخبرني عنك قبل فترة. |
Anyway, I just keep going on and on about me, Tell me about you. | Open Subtitles | على أي حال، أنا فقط الاستمرار في وعلى حولي، أخبرني عنك. |
I'm bored of me. Tell me about you. How's the gripping world of architecture? | Open Subtitles | لقد مللت من نفسي، أخبرني عنك كيف تبدي في عالم الهندسة؟ |
Maybe if we knew each other a little better. Tell me about yourself. | Open Subtitles | ربما لو نعرف بعضنا البعض أكثر قليلاً أخبرني عنك |
Asa told me about you, but... you'd be my age. | Open Subtitles | ...عيسى" أخبرني عنك ولكن" .ستكونين بمثل عمري |
Nelson told me about you. | Open Subtitles | نيلسون أخبرني عنك |
When Dev told me about you I left him... | Open Subtitles | عندما أخبرني عنك ديف تركته |
But he told me about you, | Open Subtitles | ولكنّه أخبرني عنك |
Patrick told me about you. | Open Subtitles | باتريك أخبرني عنك |
But then he told me about you. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أخبرني عنك. |
I know who you are. Bassam has told me about you. | Open Subtitles | أعلم من تكونين (بسام) أخبرني عنك |
Neville told me about you and her. | Open Subtitles | نفيل " أخبرني عنك وعنها " |
- My boyfriend told me about you. | Open Subtitles | -صديقي أخبرني عنك |
Tell me about you, Norman. What's biting your bum today? | Open Subtitles | أخبرني عنك يا "نورمان"، ما الذي يزعجك اليوم؟ |
So Tell me about you. | Open Subtitles | إذاً، أخبرني عنك. |
Tell me about you and Teddy Leopold. | Open Subtitles | (أخبرني عنك أنت و (تيدي ليوبولد (أحببت (تيدي |
- Yeah, I know. - So Tell me about you. | Open Subtitles | نعم، أعرف - أخبرني عنك - |
Tell me about you. | Open Subtitles | أخبرني عنك. |
Tell me about yourself, Jeffrey. | Open Subtitles | أخبرني عنك (جيفري) |