"أخبرهم أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Tell them I
        
    • Tell'em I
        
    • tell them that I'm
        
    Anyway, Tell them I'm in, along with the big donation. Open Subtitles في كل الأحوال أخبرهم أنني أوافق وسأمنحهم تبرعاً سخياً
    Great. Tell them I need a 4:00 a.m. tee-off time. Open Subtitles أخبرهم أنني أريد الساعة الرابعة صباحاً إستراحة لشرب الشاي
    I couldn't Tell them I wanted to go home. Open Subtitles لم أستطع أن أخبرهم أنني أود العودة للوطن
    Tell them I want to talk about the WTO suit. Open Subtitles أخبرهم أنني أريد التحدث بشأن قضية المنظمة التجارية
    Tell'em I want all the files on this investigation. Open Subtitles أخبرهم أنني أريد جميع ملفات هذا التحقيق.
    Tell them I saw a young boy get shot in the eyes mid-flight? Open Subtitles أخبرهم أنني رأيت صبياً يصاب بالرصاص في عينيه أثناء الطيران ؟
    Take my cell phone and Tell them I abducted you, where you are, and they'll come and get me. Open Subtitles خذ هاتفي و أخبرهم أنني إختطفتكَ و أخبرهم مكانكَ و هم سيأتون لأخذي
    Tell them I'll update them when I get more information. Open Subtitles أخبرهم أنني سأطلعهم على ما يجري عندما أحصل على معلومات
    Give the plaintiffs my regards, but Tell them I don't want or need their reward. Open Subtitles , أرسل لهم تحياتي و أخبرهم أنني لا اريد المكافأة
    You know, just Tell them I'll be up for brunch in a second. Open Subtitles أخبرهم أنني سأوافيكم بعد لحظات لتناول الغداء العائلي
    Tell them I was tired, shit, they'd just hire someone else. Open Subtitles أخبرهم أنني متعب اللعنة مباشرة يوظفون شخصاَ آخر
    You Tell them I will teach them everything I know. Open Subtitles أخبرهم أنني سأعلمهم بكل شي أعرفه
    Tell them I'll be there in a minute. Open Subtitles أخبرهم أنني سألحق بهم بعد دقيقة
    Well, you Tell them I will take it inside, alright? Open Subtitles حسناً، أخبرهم أنني سآخذه بالداخل
    Bobby, please Tell them I want the books on Lincoln. Open Subtitles "بوبي"، من فضلك أخبرهم أنني أريد الكتب التي تتحدث عن "لينكولن".
    I'm going to go call Periscope, Tell them I quit. Open Subtitles سأقوم بالإتصال بـ"بيريسكوب"، أخبرهم أنني مُستقيل.
    Tell them I'll be on conan thursday, with heather locklear and third-eye blind. Open Subtitles " أخبرهم أنني سأحضر برنامج " كونان الثلاثاء
    And I can't just Tell them I've changed my mind. Open Subtitles ولا يمكنني أن أخبرهم أنني غيّرت رأيي
    You Tell them I'll buy it if they will. Open Subtitles أخبرهم أنني سأشتري إن كانوا سيشترون
    But if the phone rings, you can answer it, but if it's for me, Tell'em I'm in the other room cleaning my gun, and I'll call them back in 24 minutes. Open Subtitles . لكن إذا التليفون رن, تستطيع أن تجيب , لكن إذا كان الإتصال لي , أخبرهم أنني في الغرفة المجاورة أنظف مسدسي . و سأعاود الإتصال بهم بعد 24 دقيقة بالضبط
    I'm supposed to tell them that I'm working for the world's most dangerous antiques roadshow? Open Subtitles ماذا؟ أيفترض بي أن أخبرهم أنني أعمل في أخطر مكانٍ في العالم لعرض التحف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus