Negotiate, Captain. Tell him you need at least three more hours. | Open Subtitles | فاوضه أيها النقيب أخبره أنك بحاجه لثلاث ساعات على الأقل |
Just Tell him you're flattered, but you don't swing that way. | Open Subtitles | فقط أخبره أنك مغري ، لكنك لن تسلك ذلك الطريق |
- Tell him it's for you. Tell him you want a car. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد سيارة , أخبره أنك جاهز له لشراء حبك |
You Tell him you know a DoD official who's looking to make some extra bank by unloading military-grade automatics and semi-automatics. | Open Subtitles | أخبره أنك تعرف مسؤولاً في وزارة الدفاع والذي يبحث عن بعض الربح الإضافي عبر تفريغ بنادق آلية وشبه آلية برتبة عسكرية. |
You Tell him that you're his friend, and that you're going to help him, and that everything's gonna be all right. | Open Subtitles | أخبره أنك صديقه وأنك ستساعده وأن كل شييء سيكون على ما يرام |
Tell him you're going to take a fall in the sixth. | Open Subtitles | أخبره أنك ستترك نفسك تهزم في الجولة السادسة |
Tell him you're going to take a fall in the sixth. | Open Subtitles | أخبره أنك ستتعمد الهزيمة في الجولة السادسة |
- Tell him you can't stay. - I'd love to. Thank you, sir. | Open Subtitles | أخبره أنك لا تستطيع البقاء أودٌ ذلك، شكرا لك سيدي |
I will speak to the magistrate and I will Tell him you were very compassionate. | Open Subtitles | سأتحدث إلى المأمور و أخبره أنك كنت رحيماً معي |
I don't have the heart to Tell him you're not that kind of guy. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبره أنك لست ذلك النوع من الأشخاص |
Well, you Tell him you're the archaeology expert, we need to stop the dig, and then we get in there and see what magic has to do with this. | Open Subtitles | أخبره أنك خبير الأثريَّات، وأنه يتحتَّم أن نوقف التنقيب ومن ثم ندخل ونرى ما دخل السحر بهذا. |
Tell him you'll make it all go away if he refuses to make the bribe. | Open Subtitles | أخبره أنك ستُمحي كلّ الجرائم إذا رفض القيام بتقديم الرشوة |
Tell him you'll make it all go away if he refuses to make the bribe. | Open Subtitles | أخبره أنك ستُمحي كلّ الجرائم إذا رفض القيام بتقديم الرشوة |
You Tell him you know about his incidentals and overhead fund. | Open Subtitles | أخبره أنك تعرف عن صندوق الطوارئ والإنفاق العام. |
No, you Tell him you're done being a boy scout, and you're ready for a real payday. | Open Subtitles | كلا أخبره أنك قضيت فترة استكشاف وجاهز ليوم رد الدين |
I'm gonna go call Terry, Tell him you're safe and sound, okay? | Open Subtitles | سأذهب لأكلم تيري، أخبره أنك سليم معافى، حسنا؟ |
Tell him you're looking to expand your laundromat company and that you need investors. | Open Subtitles | أخبره أنك تتطلع لتوسيع شركة الغسيل خاصتك وبأنك تحتاج مستثمرين. |
I wanted to Tell him you were in jail for a murder charge, but I thought better of that. | Open Subtitles | أردتُ أن أخبره أنك كنت في الحبس بتهمة القتل لكنني فكرتُ في أفضل من ذلك |
Then you have to Tell him that you won't take the job, that you don't want his chair. | Open Subtitles | إذن أخبره أنك لا تريد الوظيفة وأنك لا تريد أخذ مكانه |
See, I'm gonna call him and I'm gonna Tell him that you single-handedly drove his most profitable magazine, his flagship, right into the ground. | Open Subtitles | سأتصل به و أخبره أنك قدت أكثر مجلاته نجاحاً بمفردك، أهم أشيائه، إلى الحضيض. |
I shouldn't have told him you sold it to me. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أخبره أنك بعتها لي |