"أخذها من" - Traduction Arabe en Anglais

    • taken from
        
    • took her from
        
    • got it from
        
    • he took from
        
    • take it from
        
    • taking them out of
        
    • he got from
        
    • take her from
        
    A police report determined that he had hung himself using thin rope made from strings taken from a floor mat. UN وقرر تقرير للشرطة أنه شنق نفسه باستخدام حبل رفيع صنعه من خيوط أخذها من البساط الموضوع على اﻷرض.
    These are data entries taken from Social Security records. Open Subtitles هذه المعلومات تم أخذها من تسجيلات الضمان الإجتماعي.
    It appears to have been taken from the case in his room. Open Subtitles يبدو أن أحدًا ما قد أخذها من العلبة الموجودة في غرفته
    So the secret service took her from the oval office and just threw her in the basement? Open Subtitles تقولين أن الجهاز السري أخذها من المكتب الرئاسي ورماها في القبو؟
    Who got it from someone, who got it from someone who got it from someone else. Open Subtitles الذى أخذها من أحد, و الذى أخذها من غيره و الذى أخذها من غيره
    These could be trophies he took from the first five victims. Open Subtitles أهذا المصطلح تقني؟ يمكن أنّها غنيمة أخذها من الضحايا الخمسة الأولى.
    Well, just take it from my hand and you got the job. Open Subtitles حسناً، فقط حاولوا أخذها من يدي وستحصلون على الوظيفة.
    Recovery can be viewed as taking metallic or metal-containing items and metallic pieces before they reach the waste stream or taking them out of the waste stream. UN ويمكن النظر إلى الاستعادة على أنها أخذ الأشياء المعدنية أو المحتوية على معادن والقطع الفلزية قبل أن تصل إلى مجرى النفايات، أو أخذها من مجرى النفايات.
    I need to see the rest of the material he got from the CIA. Open Subtitles أريد رؤية بقيّة الملفات التي أخذها من وكالة المخابرات المركزيّة
    - I can take her from here now Captain. - No, sir, it's okay. Open Subtitles يمكنني أخذها من هنا، كابتن - لا، سيدي هذا حسن -
    It says here that she was taken from a school parking lot. Open Subtitles مكتوبٌ هنا أنه تم أخذها .من موقف سيارات المدرسة
    This was taken from a traffic cam about five blocks away from the house where Daycia's body was found. Open Subtitles هذه قد تم أخذها من كاميرات المرور على بعد خمس بنايات من المنزل حيث وجدت فيه جثة ديشيا
    Now these are stills taken from the surveillance footage outside the hotel. Open Subtitles هذه تم أخذها من كاميرات المراقبة خارج الفندق.
    This is a sample of the gravel taken from my client's driveway. Open Subtitles هذه عينة من الارضية تم أخذها من الطريق الخاص بموكلي
    Earlier today, a DNA sample was taken from a female employee of the company, confirming what our investigators suspected. Open Subtitles مبكراً اليوم، عينة من الحمض النووي تم أخذها من أنثى تعمل بالشركة مؤكدة ما كان يرتاب فيه محققونا
    - You are arguing the only way these questions could be asked is if they were taken from sealed transcripts? Open Subtitles بأنه لا يمكن طرح هذه الاسئلة إلا في حال تم أخذها من سجلات مختومه نعم، حضرة القاضي شخص ما سرب لهم
    An old photo of her taken from her yearbook. Open Subtitles أجل... صورة لها تم أخذها من مجموعة صورها
    That's why he chose her. He took her from the asylum. Open Subtitles .لهذا السبب أختارها .لقد أخذها من الملجأ
    One that took her from stay-at-home mom to scandal to lowly associate. Open Subtitles طريق أخذها من كونها ربة منزل إلى فضيحة لزميلة متواضعة
    I don't know if he got it from a book or... Open Subtitles لا أعلم إن كان قد أخذها من كتاب أو
    Okay, the car he took from the hospital was way less conspicuous. Why? Open Subtitles السيّارة التي أخذها من المشفى كانت أقل إثارة للريبة، لماذا؟
    Maybe I should take it from here. Open Subtitles ربمـا يجب ان أخذها من الآن فصاعـداً.
    Recovery can be viewed as taking metallic or metal-containing items and metallic pieces before they reach the waste stream or taking them out of the waste stream. UN ويمكن النظر إلى الاستعادة على أنها أخذ الأشياء المعدنية أو المحتوية على معادن والقطع الفلزية قبل أن تصل إلى مجرى النفايات، أو أخذها من مجرى النفايات.
    Hey, those are the red barrels he got from the Fire Nation. Open Subtitles هذه هي البراميل الحمراء التي أخذها من أمة النار
    - I can take her from here. Open Subtitles أستطيع أخذها من هنا، شكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus