Well, if they control it, that's probably where they took him. | Open Subtitles | حسنا، إنهم سيطروا عليه هذا هو على الارجح حيث أخذوه |
They just took him somewhere where he would be more comfortable. | Open Subtitles | أخذوه للتو الى مكان ما، حيث، انه سيكون أكثر راحة. |
Some men came and took him away, men with guns. | Open Subtitles | بعض الرجال أتوا و أخذوه بعيداً, رجال يحملون أسلحة |
My friend got kidnapped by some Chi-blockers. Where'd they take him? | Open Subtitles | صديقي خُطِف من قبل بعض مُثبطي التشي إلى أين أخذوه ؟ |
They've taken him to the infirmary, but there's no hope. | Open Subtitles | لقد أخذوه إلى المستشفى ولكن لم يكن هناك أمل |
He says his uncle kept the pistol under the seat and that the police officer took it from there together with the papers. | UN | وقال إن عمه كان يضع المسدس تحت المقعد وأن أفراد الشرطة أخذوه من ذلك المكان مع الوثائق. |
They took him back to Johnny's hotel, where they had the ceremony. | Open Subtitles | و أخذوه إلى الفندق الذى يقيم فيه جونى حيث قاموا بالشعائر |
They stopped him, found warrants on him, took him to County. | Open Subtitles | قاموا بإيقافه و وجدوا مخالفات سابقة و أخذوه لسجن المقاطعة |
They probably took him to the psychiatric unit when in fact | Open Subtitles | أنهم ربما أخذوه إلى وحدة الأمراض النفسية وفي حين أن.. |
After the suspects handed Mr. Celal over to relatives who took him to hospital, Mr. F hid in the settlement. | UN | وبعد قيام المشتبه بهم بتسليم السيد سيلال إلى أقارب أخذوه إلى المستشفى، اختبأ السيد ف. في المستوطنة. |
They then took him to Akyol police station where, without prior questioning, he was charged with harassing the woman in question and of being a " terrorist " . | UN | ثم أخذوه إلى مركز الشرطة بأكيول حيث وُجهت إليه دون سابق استجواب تهمة التحرش بالمرأة المذكورة وبكونه إرهابياً. |
They took him to their bio-containment facility at Fort Detrick, and we assume he died there. | Open Subtitles | فلقد أخذوه إلى منشأة الاحتواء الحيوي الخاصة بهم في فورت ديتريك و نفترض أنه لقي حتفه هناك |
He wasn't even dressed. They took him in handcuffs. | Open Subtitles | لم يكن حتى قد ارتدى ملابسه أخذوه وهو مقيّد |
I had a 2-year-old. They took him and put him in the foster system. | Open Subtitles | لدي فتى بعمر سنتين أخذوه ووضعوه في دار الرعاية |
We brought you some cookies, but they took them away. | Open Subtitles | لقد جلبنا لكي بعض الكعك المحلى لكنهم أخذوه منا |
So they take him to the hospital, and they do all these tests, and they find out that he's sick. | Open Subtitles | لذا، أخذوه إلى المشفى، وعلموا كل تلك الإختبارات، وأكتشفوا إنه مريض. |
They've taken him away to the city and sent him off with all the other animals. | Open Subtitles | لقد أخذوه بعيداً إلى المدينة وتم ارساله خارجاً مع مجموعة حيوانات أخرى. |
That's where they took it, you're sure? | Open Subtitles | هل هذا هو المكان الذي أخذوه إليه؟ متأكدة؟ |
After one house was completed, he was taken to another house with a gun pressed against his head and told to carry out the same search there. | UN | وبعد الانتهاء من تفتيش البيت، أخذوه تحت تهديد السلاح إلى بيت آخر، وأمروه بأن يعيد الكرة. |
So I called the number, the owners swung by and picked him up. Oh. They must've been thrilled. | Open Subtitles | لذا اتصلت بالرقم، و حضر المالكون و أخذوه لا بد أنهم كانوا متشوقين |
There she saw the soldiers arrest Djamel Chihoub, whom they also took away, together with her son. | UN | وشاهدت هناك إلقائهم القبض على جمال شيهوب، الذي أخذوه بدوره مع نجلها. |