"أخلاقيّة" - Dictionnaire arabe anglais

    "أخلاقيّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • moral
        
    • ethical
        
    • ethics
        
    • immoral
        
    I'm a family man. I represent a high moral standing. Open Subtitles أنا رجل عائلة، وأمثل مكانة أخلاقيّة رفيعة.
    Are there any moral constraints on this person? Open Subtitles هل هناك أية قيّود غيّر أخلاقيّة على هذا الشخص؟
    There is no moral order as pure as this storm. Open Subtitles لا توجد أوامر أخلاقيّة بقدر صفاء هذهِ العاصفة
    I always thought the fashion industry seemed glamorous. Turns out, mobsters are more ethical. Open Subtitles لطالما إعتقدتُ أنّ صناعة الأزياء بدت برّاقة، لكن اتّضح أنّ أعضاء العصابات أكثر أخلاقيّة منهم.
    I think it's more ethical than sticking electrical probes into an exposed animal brain. Open Subtitles أعتقد أن الأمر أكثر أخلاقيّة من إلصاق مجسّات كهربائيّة على دماغ حيوان مكشوف
    And these men judging me, half of them are under an ethics cloud at this very minute. Open Subtitles وهؤلاء الرجال الذب يحكمون علي نصفهم تحت إدّعاءات أخلاقيّة في هذه اللحظة
    I realized that night I had to control people like I controlled numbers and I learned to practice a sort of immoral mathematics. Open Subtitles مِثلما تحكّمتُ بالأرقامِ وتعلّمتُ أن أتمرّن على بعضِ الحِسابات الغير أخلاقيّة
    It has an antiquated, moral and needlessly restrictive connotation. Open Subtitles فلديه موضة أخلاقيّة قديمة ومدلول محدّد على نحو غير ضروري
    I don't find Britain any more moral than here nowadays. Open Subtitles لا أجد بريطانيا أكثر أخلاقيّة من هنا في هذه الأيام.
    He certainly would. He is a man of grit and strong moral fiber. Open Subtitles بالتّأكيد سيفعلُ ذلك، إنّه رجلٌ ذو عزم وقِيم أخلاقيّة قويّة
    Are you having a moral dilemma, Daddy? Open Subtitles ألديك معضلة أخلاقيّة ، يا أبتاه؟
    Is there a moral imperative to help you? Open Subtitles أهناك ضرورة أخلاقيّة لمساعدتك؟
    Clearly, you don't believe in any moral principles. Open Subtitles من الواضح، أنّك لاتؤمن بأي مبادئٍ أخلاقيّة...
    I thought God gave us moral order. Open Subtitles خلتُ بأنّ الله أعطانا أوامر أخلاقيّة
    Once again, we're at a moral crossroad. Open Subtitles مرّة أخرى، نواجه معضلة أخلاقيّة.
    As you may or may not know, for ethical reasons, I'm required not to have any... relations with any of my patients. But for the last few months, Open Subtitles ربّما تعرف أنّه لأسباب أخلاقيّة لا يُسمح لي بإقامة علاقة مع أيّ من مرضاي لكن طوال الأشهر الماضية
    So, what you're saying is that you would hire someone second-rate because they're more ethical? Open Subtitles أجل، إذن، مالذي تقولينه؟ أنّه عليك أن تُعيّن شخصًا من الدّرجة الثّـانية لأنّها أخلاقيّة أكثـر - كلا، إنّي أقول فحسب -
    - I did what I thought was right. - Well, you're very ethical. Open Subtitles -لقد فعلت ماظننته صائباً حسناً، أنتِ أخلاقيّة جدّاً
    When this case is over, you and I are going to have a little chat about ethics. Open Subtitles عندما تنتهي هذه القضية سنحظى أنا وأنتَ بمحادثة أخلاقيّة
    From what I found out, her reconnaissance techniques aren't exactly from the journalist's code of ethics. Open Subtitles ما إكتشفته، تقنياتها الاستطلاعيه ليست بالضبط من مجموعة الصحفي ذو المبادئ أخلاقيّة
    Thank you for reminding me that I'm lying to a bunch of people that I really care about so I don't get fired on an ethics violation'cause I'm dating you. Open Subtitles شكراً لك لتذكيري أنّي أكذب على مجموعة من الناس الذي أهتمّ لأمرهم حتى لا أتعرّض للطرد بسبب مُخالفات أخلاقيّة لأنّي أواعدك.
    You were emphatic that the way I looked into your life was illegal and immoral. Open Subtitles لقد أصرّيتَ على أن الطريقة التي تجسستُ بها على حياتك كانت غير مشروعة وغير أخلاقيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus