How did you finally let her know it was over? | Open Subtitles | كيف أستطعت أخيرًا ان تخبرها ان العلاقة إنتهت ؟ |
Either that, or I finally had a psychotic break. | Open Subtitles | إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا. |
But I guess I can finally wash this forehead. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أن بوسعي أخيرًا تنظيف هذا الجبين |
And when the government finally makes it illegal, demand skyrockets. | Open Subtitles | وعندما جعلته الحكومة غير قانوني أخيرًا أرتفع الطلب عليه |
Well, they finally got rid of Mubarak in 2011. | Open Subtitles | حسنًا, أخيرًا تخلصوا من مُبارك في عام 2011 |
The lucrative deal in Shenzhen is finally signed to us. | Open Subtitles | الصفقة المُربحة في شينزين أخيرًا قد قامت بالتوقيع معنا. |
finally, I can save other kids from these monsters. | Open Subtitles | بإمكاني أخيرًا إنقاذ الأطفال الآخرين من هذه الوحوش |
But for the bears, the good times have finally returned. | Open Subtitles | لكن بالنسبة إلى الدببة فأوقات الرخاء قد عادت أخيرًا |
Close to overheating, they finally succeed in bringing him to the ground. | Open Subtitles | بعدما كادت الأسود تُصاب بالإعياء لفرط الحرارة نجحت أخيرًا بالإطاحة به |
Well, now that everybody's finally here, we can start the meeting. | Open Subtitles | حسنًا , بما أن الجميع هنا أخيرًا, يمكننا بدأ الإجتماع. |
When the war finally comes, we're gonna need real warriors. | Open Subtitles | عندما يجيء موعد الحرب أخيرًا سنحتاج إلى محاربين حقيقين |
The last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. | Open Subtitles | ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق |
Will I finally connect with those I deeply care for? | Open Subtitles | هل سأتصل أخيرًا بالذين أهتم لأمرهم من كل قلبي؟ |
When I finally let go and stopped struggling so much... | Open Subtitles | عندما يئست أخيرًا و توقّفت عن الكفاح بشكل كبير |
I always figured one of them finally got ya. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن إحداهم قد تمكن منكما أخيرًا |
I am in the exact same situation that you were in three years ago, and now that I finally understand how you felt, | Open Subtitles | إنّي في نفس الوضع الذي اُقحمتَ فيه منذ 3 سنين أما الآن وقد فهمتُ أخيرًا ما شعرتَه صرت أشد غضبًا منك |
I'm just glad she finally let me go down on her. | Open Subtitles | . أنا مسرور لأنها أخيرًا سمحت لي بـ الولج إليها |
I'm just glad you're finally letting me come along. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنك أخيرًا سمحتي لي بالذهاب معكِ. |
After 537 terrifying miles, I finally realized maybe I should've just handed Rita my car keys in the first place. | Open Subtitles | بعد 537 ميل مرعبة أدركت أخيرًا أنه ربما كان من الأفضل أن أعطي ريتا مفاتيح سيارتي منذ البداية |
It was 22 years and one week in the making, but at last, I was one with my lanai and peace was finally mine. | Open Subtitles | بعد 22 سنة واسبوع من الانتظار لكن أخيرًا أصبحت وحدي مع برندتي وأصبح السلام أخيرًا لي |
The thing about kings, though... eventually, they all fall. | Open Subtitles | ومع ذلك فإن سمة الملوك هي أنّهم أخيرًا يسقطون جميعًا. |