While the amount of $0.40 per litre was budgeted, $0.65 was the average actual unit cost. | UN | وبينما أدرج في الميزانية مبلغ قدره 0.40 دولار لكل لتر، بلغت التكلفة الفعلية للوحدة في المتوسط 0.65 دولار. |
30. The anticipated unencumbered balance for 2008-2009 is mainly due to a shorter period of work for the consultant than budgeted. | UN | 30 - ويعود الرصيد الحر المتوقع للفترة 2008-2009 بصفة رئيسية إلى عمل المستشارين لفترة أقصر مما أدرج في الميزانية. |
The reduced requirements were partly offset by the lower than budgeted vacancy rate for international staff | UN | ويعوض جزئيا الانخفاض في الاحتياجات بانخفاض في معدل الشواغر بالنسبة للموظفين الدوليين عما أدرج في الميزانية. |
The unutilized balance of $66,100 was due to lower salaries and common staff costs than budgeted. | UN | ويعود الرصيد غير المستعمل وقدره 100 66 دولار إلى مرتبات وتكاليف عامة للموظفين أدنى مما أدرج في الميزانية. |
The requirement for overtime was slightly less than budgeted, resulting in savings of $400. | UN | وكان الاحتياج من العمل الإضافي أقل بقليل مما أدرج في الميزانية مما أسفر عن وفورات قدرها 400 دولار. |
A small recosting decrease of $23,500 is budgeted in the costs of posts. | UN | وقد أدرج في الميزانية نقصان ضئيل في اعادة حساب التكاليف مقداره 500 23 دولار فيما يتعلق بتكاليف الوظائف. |
Costing decreases of $42,900 are also budgeted due to revised exchange rates. | UN | وقد أدرج في الميزانية أيضا نقصان في حساب التكاليف مقداره 900 42 دولار بسبب تنقيح أسعار الصرف. |
With other savings in travel and operating costs, a total volume decrease of $43,600 is budgeted. | UN | ونتيجة الوفورات الأخرى في تكاليف السفر وتكاليف التشغيل، أدرج في الميزانية نقصان اجمالي مقداره 600 43 دولار. |
As a result of this development, many costs that have been charged to the budget of the Secretariat have been higher than budgeted for. | UN | ونتيجة هذا التطور، كانت الكثير من التكاليف التي قيدت على ميزانية الأمانة أعلى مما أدرج في الميزانية. |
That is to say, that at the budgeted rate of exchange, the Secretariat's P-staff would have resulted in this triennium in overall lower payroll charges than what was in the budget. | UN | وبقول آخر، وتبعاً لسعر الصرف المطبق في الميزانية، فإن الأعباء المترتبة عن موظفي الأمانة الفنيين، في فترة السنوات الثلاث هذه، ستكون أقل عموماً في كشف الأجور عما أدرج في الميزانية. |
The projected underexpenditure reflects fewer actual flying hours than budgeted. | UN | ويبين انخفاض النفقات المتوقع عددا أقل من ساعات الطيران الفعلي مما أدرج في الميزانية. |
In addition, there is a separately budgeted amount of $14 million for technical support for national execution. | UN | وعلاوة على ذلك أدرج في الميزانية مبلغ مستقل مقداره ١٤ مليون دولار للدعم التقني للتنفيذ الوطني. |
The Committee notes that this was budgeted on the basis of percentages of the total equipment cost. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذا المبلغ قد أدرج في الميزانية على أساس نسبة مئوية من مجموع تكلفة المعدات. |
Additional requirements resulted from the utilization of a higher number of trips for rotation travel than was budgeted for and at a higher average cost per trip. | UN | نجمت الاحتياجات اﻹضافية عن تجاوز ما أدرج في الميزانية من عدد لرحلات التناوب وارتفاع متوسط التكلفة للرحلة الواحدة. |
The cost of the 1,000-gallon units was previously budgeted at $4,000, including ground cloths and sun shield covers. | UN | وكان قد أدرج في الميزانية في وقت سابق مبلغ ٠٠٠ ٤ دولار لتكلفة الوحدة سعة ٠٠٠ ١ غالون بما في ذلك اﻷقمشة اﻷرضيـة واﻷغطيـة الواقيـة مـن الشمـس. |
27. An amount of $47.8 million has been budgeted for rations. | UN | ٢٧ - وقد أدرج في الميزانية مبلغ ٤٧,٨ مليون دولار من أجل حصص اﻹعاشة. |
48. The Board noted that much less fuel had been used than the budgeted volume. | UN | ٤٨ - ولاحظ المجلس أن حجم الوقود المستخدم كان أقل كثيرا مما أدرج في الميزانية. |
A provision of $178,400 for fuel and lubricants for electric power generators at Arusha and Kigali was originally budgeted under supplies and materials. | UN | أدرج في الميزانية أصلا مبلغ ٤٠٠ ١٧٨ دولار للوقود ومواد التشحيم من أجل مولدات الطاقة الكهربائية في أروشا وكيغالي تحت بند اللوازم والمواد. |
Actual expenditures under communication charges and office supplies were slightly less than budgeted, resulting in an unutilized balance of $19,200. | UN | وكانت النفقات الفعلية تحت بندي رسوم التكاليف ولوازم المكاتب أقل قليلا مما أدرج في الميزانية مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 200 19 دولار. |
Actual expenditures were slightly higher because of higher airfares than budgeted, resulting in over-expenditure of $1,200. | UN | وكانت النفقات الفعلية أعلى بقليل بسبب ارتفاع أسعار التذاكر عما أدرج في الميزانية مما أسفر عن إنفاق زائد قدره 200 1 دولار. |