| One thing I realized while encountering this issue with Na Young. | Open Subtitles | شيء واحد أدركته وأنا أواجه هذه المسألة مع نا يونغ |
| Look, anyway, what I realized is that the confines of that little bitty studio is too small to contain a movement. | Open Subtitles | على أية حال, ما أدركته هو أن ذلك الأستوديو صغير لإن يحتمل الحركه |
| There's something else I realized. | Open Subtitles | كلا ، استمع إلىّ ، هناكَ شيئاً آخر أدركته |
| I got it, I got the orange one. | Open Subtitles | أدركته, تمكنت من البرتقاليه. |
| Then you realised what I realised, which is I can't go home. | Open Subtitles | وبعدها أدركت ما أدركته أنا وهو أنني لا أستطيع العودة إلى بيتي |
| But what I realize now is, I can't spend my life without her. | Open Subtitles | لكن ما أدركته الآن هو أني لا أستطيع العيش بدونها |
| What I've realized is, the gay fellas, they love the outrageous jokes. | Open Subtitles | , ما أدركته هو , بأن الشواذ . النكت البذيئة |
| You know, I don't know if it's sitting on these little pillows, but, uh, what I realized is, I'm-I'm sad. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أعرف ما إذا كان الجلوس على هذه الوسائد الصغيرة... ولكن، آه، ما أدركته هو أنّني حزينة. |
| And the thing I realized was that sometimes, that's okay. | Open Subtitles | والشيء الذي أدركته أنه أحيانا لا بأس بذلك |
| You know, I guess what I realized from all this is that when it comes to relationships, | Open Subtitles | أتعرفان , أعتقد بأن ما أدركته من كل هذا , هو بأن الأمر عندما يأتي إلى العلاقات |
| You know, it's just... it's something that I realized yesterday having almost died, choking on a donut. | Open Subtitles | أتعلم ,هذا فقط , هذا شىء أدركته أمس حين كدٌت أموت مختنقة بالحلوي |
| Now, here's the thing I realized about it though. | Open Subtitles | وهذا الشيء الذي أدركته حول هذا الموضوع برغم من ذلك |
| I realized it when I saw you chugging antacid. | Open Subtitles | لقد أدركته عندما رأيتك تأخذ مضاضات الحموضة |
| One thing I realized in rehab... there is nothing more important to me than taking care of you guys. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أدركته في المصح لا يوجد شيء أكثر اهمية لي من الاعتناء بكن |
| - I got it, I got it, I got it, move! | Open Subtitles | -أدركته, أدركته, أدركته. إبتعدي ! |
| HE LAUGHS I got it! | Open Subtitles | أدركته |
| 'And what I realised was, if it fell from the sky, it probably...' | Open Subtitles | وما أدركته هو أنه طالما أنها ... سقطت من السماء فهي غالباً |
| - You know what I realised? | Open Subtitles | أتعرفين مالذي أدركته ؟ |
| I realize how difficult it is to bear all this for a man who is proud, imperious and impatient. | Open Subtitles | وإني أدرك مدى الألم, الذي أدركته في حق انسان مثلك انسان شديد الكبرياء مثلك |
| You know what I realize? | Open Subtitles | تعرفين مالذي أدركته ؟ |
| What I've realized is why I'm such a bitch all the time. | Open Subtitles | مالذي أدركته هو لماذا أن لعينة طوال الوقت |
| You know what else I've been realizing, too, is that we are actually the glue that holds the whole clattery operation together. | Open Subtitles | أتعرف ما الذي أدركته أيضاً؟ إننا كنا في الحقيقة الغراء الذي يبقى في طياته صخب العملية كلها معاً |
| What I have come to realize is that these powers just lead to chaos. | Open Subtitles | ما أدركته هو أن تلك القدرات سوف تسبب فوضى |