That's why I can't just let you sacrifice yourselves. | Open Subtitles | لهذا السبب لا يمكنني أن أدعكم تضحون بأنفسكم |
Before I let you go back to your families, I would like to make some comment on a few issues of current interest. | UN | وأود قبل أن أدعكم تنصرفون إلى ذويكم، أن أبدي تعليقات على بعض مواضيع الساعة. |
Not gonna let you screw this one up and get me demoted to Border Patrol. | Open Subtitles | لن أدعكم تفسدوا هذه العملية و تجعلوا مني حارسا للحدود. |
Okay, since it's Christmas Eve, I'm gonna let you open your gifts from grandma and grandpa. | Open Subtitles | حسنا، بما أنها ليلة العيد سوف أدعكم تفتحوا هدايا جدكم وجدتكم |
Do what you want, but I'm not letting you out of here. | Open Subtitles | إفعلوا ما تشاؤون لنْ أدعكم تخرجون من هنا |
I thought it best to let you all grieve. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من الأفضل أن أدعكم في حالكم |
Will, I'm gonna leave you two alone, as this just became super awkward. | Open Subtitles | سوف أدعكم لوحدكم أنتما الأثنان بينما أصبح ذلك غريباً جداً. |
And on behalf of the administration, I want to welcome you, and let you know that we consider our nursing staff to be the backbone of this hospital. | Open Subtitles | و بالنيابة عن الإدارة, أريد أن أرحب بكم, أدعكم تعرفون طاقم التمريض الذي لدينا هو الأساس لهذه المشفى |
But you have to know that I can't let you people walk away from here. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعرف أنه لا يمكنني أن أدعكم تبتعدوا من هنا هكذا. |
You know, and I might let you guys get in on it. | Open Subtitles | و تعرف , من الممكن أن أدعكم تشتركون فيها |
- I try to treat you all with respect, let you be men. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أعاملكم باحترام وأن أدعكم تكونوا رجالًا |
Oh, yeah--I haven't let you guys get out of screen the whole time. | Open Subtitles | نعم أنا لم أدعكم يا رفاق تخرجون من شاشة طيلة الوقت |
So now you see why I couldn't just let you leave, why I had to fight for you. | Open Subtitles | لذا الأن أنت تفهمين لما لا أستطيع أن أدعكم ترحلون لما علي أن أحارب من أجل بقائكم |
I won't let you go so easily. I'll cancel your license. | Open Subtitles | لن أدعكم تذهبون بسهولة سوف ألغي رخصة طيارتك |
Tell me what you're doing at my house, gentlemen, and I may let you live. | Open Subtitles | أخبروني بما تفعلون بمنزلي أيها السادة، وقد أدعكم تعيشون |
I'm going to sell the book, okay, but I'm not going to let you guys be involved because, every time you're involved, you get all excited about something, and then you give up the minute we hit the first speed bump. | Open Subtitles | لكنّي لن أدعكم تتدخلون هذا لأن كل مرة تتدخلون في شئ تكونوا مُهتمين به جداً ومن بعدها تتخلوا عنه مع أول عقبة تقابلكم |
I can let you have a rowboat or one with a motor. | Open Subtitles | يمكنني أن أدعكم تأخذون الزورق أو الذي به محرك |
Hell, I pretty much let you do whatever you please. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أدعكم تفعلون كل ما يسعدكم |
Do what you want, but I'm not letting you out of here. | Open Subtitles | إفعلوا ما تشاؤون لنْ أدعكم تخرجون من هنا |