"أدفع له" - Traduction Arabe en Anglais

    • pay him
        
    • paying him
        
    • paid him
        
    Six hours is the starting point. pay him double, out in three. Open Subtitles ست ساعات هي نقطة البداية أدفع له الضعف وأخرج في ثلاثة
    So you need to pay me the money. I gotta pay him. Open Subtitles لذا, تحتاج لأن تدفع لي المال وأنا علي أن أدفع له.
    I haven't eaten in three days, and my bookie says if I don't pay him back he's gonna kill my dog. Open Subtitles لم أكل لثلاثة أيام ووكيل رهانتي قال لي ان لم أدفع له سيقتل كلبي
    I'm paying him back by keeping his mother safe. Open Subtitles أنا أدفع له مرة أخرى عن طريق الحفاظ على والدته آمنة.
    I just paid him in cash once a week, of the books. Open Subtitles أنا فقط أدفع له نقداً مرة أسبوعياً بعيداً عن دفاتر الحسابات
    And afterwards, he kept seeing me, even though he knew I couldn't afford to pay him. Open Subtitles وبعد حدوث ذلك ، استمر في مُقابلتي على الرغم من معرفته أنني لستُ قادراً لأن أدفع له مصاريف العلاج
    Look, a bartender from the party e-mailed it to me, threatened to go to the press if I didn't pay him 100 grand. Open Subtitles انظر ساقياً كان متواجداً بالحفل أرسلها الى بريدي الإليكتروني مهدداً بإرسالها للصحف إن لم أدفع له مائة ألف دولار
    I can't pay him. Open Subtitles أنـا مديون بالكثير من المـال , لا يمكنني أنّ أدفع له
    I apologize, even offered to pay him for his time in the can. Open Subtitles اعتذرت.. و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن
    Look, I'm gonna pay him back as soon as I get some money. Open Subtitles انظر، سوف أدفع له بمجرد أن أحصل على بعض المال
    Joe bright came looking for Miles and I had to pay him off. Open Subtitles جو برايت جاء يبحث عن مايلز واضطررت أن أدفع له
    Because then I'm gonna have to pay him back, and I'll be stuck in the same shoe box he bought me last time. Open Subtitles لأنه حينها ينبغي أن أدفع له أيضاً وسأكون عالقاً في علبة الحذاء التي إشتراها لي آخر مرة
    Two days ago, i said i wouldn't pay him as much,'cause this winter really killed me Open Subtitles قبل يومين, قلت له أني لن أدفع له بذاك المبلغ
    I mean, I swear I tried to pay him money to go out and play ball with his friends. Open Subtitles أعني، أقسم إنّي حاولت أن أدفع له المال ليخرج ويلعب الكرة مع رفيقه.
    I pay him 3 grand a month to pick my dates, my clothes, even my cologne. Open Subtitles محترفًا أدفع له ثلاث آلاف في الشهر لكي يرتب مواعداتي ملابسي وحتى عطر الكلون
    pay him for his 3 barrels of gas. Open Subtitles أدفع له ثمن إسطوانات الغاز الـ 3 الخاصة به
    He said he's gonna go to the cops, all right, or kill me if I don't pay him $10,000. Open Subtitles لقد قال أنه سيبلغ الشرطة أو سيقتلني إذا لم أدفع له 10000 دولار
    I'm just paying him to keep me in the loop on their cases. Open Subtitles إنّما أدفع له لإبقائي على معرفة بقضاياهم.
    Okay, look, I admit that I was paying him for something. Open Subtitles حسناً، اسمع، أعترف بأنني كنت أدفع له لشيء آخر
    Oh, man, she's paying him almost twice as much as I was. I can't match this. Open Subtitles يا رجل ، أنها تدفع له تقريباً ضعف الذي كنت أدفع له ، لا أستطيع تحمل هذا
    Second of all, if I hadn't paid him off, you'd be in jail right now. Open Subtitles ثاني شيء إذا لم أدفع له لكنت في السجن الآن.
    At least that's what I told him before I paid him a third of their real value. Open Subtitles على الأقل ذلك ما قلته له قبل أن أدفع له ثلث قيمتها الحقيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus