Item 40 statements were made by the representatives of the Niger and the United Kingdom. | UN | أدلى ممثل كل من النيجر والمملكة المتحدة ببيان. |
Subsequently, statements were made by the representatives of Mauritania and Nigeria with regard to their votes. | UN | وفي وقت لاحق، أدلى ممثل كل من موريتانيا ونيجيريا ببيان بشأن تصويتهما. |
statements were made by the representatives of the Russian Federation and the United States. | UN | أدلى ممثل كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة ببيان. |
statements were made by the representatives of Italy and Burkina Faso. | UN | أدلى ممثل كل من إيطاليا وبوركينا فاسو ببيان. |
Following statements by the representatives of Lithuania, France and Haiti, the Committee adopted the draft biennial programme of work for 2001-2002, as orally revised and corrected. | UN | وبعد أن أدلى ممثل كل من ليتوانيا وفرنسا وهايتي ببيان اعتمدت اللجنة مشروع برنامج العمل عن فترة السنتين 2001-2002، بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا. |
statements were made by the representatives of Burkina Faso and Turkey. | UN | أدلى ممثل كل من بوركينا فاسو وتركيا ببيان. |
Before the adoption of the revised draft resolution, statements were made by the representatives of the United States and Algeria. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار المنقح، أدلى ممثل كل من الولايات المتحدة والجزائر ببيان. |
Following the vote, statements were made by the representatives of Brazil and Argentina. | UN | وعقب التصويت، أدلى ممثل كل من البرازيل والأرجنتين ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of India and the Syrian Arab Republic. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الهند والجمهورية العربية السورية ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Australia and the United States. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من أستراليا والولايات المتحدة ببيان. |
statements were made by the representatives of the Russian Federation, the Republic of Korea and Guyana. | UN | أدلى ممثل كل من الدول التالية ببيان: الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وغيانا. |
After the vote, statements were made by the representatives of Germany and the Russian Federation. | UN | وعقب التصويت أدلى ممثل كل من الاتحاد الروسي وألمانيا ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Uganda and Rwanda. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من أوغندا ورواندا ببيان. |
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Ecuador and Algeria. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من إكوادور والجزائر ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Brazil and the Russian Federation. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من البرازيل والاتحاد الروسي ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Russian Federation. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الجمهورية العربية السورية والاتحاد الروسي ببيان. |
statements were made by the representatives of Senegal and Côte d'Ivoire. | UN | أدلى ممثل كل من السنغال وكوت ديفوار ببيان. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of India and the United Kingdom. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الهند والمملكة المتحدة ببيان. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of the Plurinational State of Bolivia and the Solomon Islands. | UN | أدلى ممثل كل من دولة بوليفيا المتعددة القوميات وجزر سليمان ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
71. At its 45th meeting, on 28 July, following statements by the representatives of Canada, Cuba and Pakistan, the draft decision was adopted as orally revised. | UN | 71 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبعد أن أدلى ممثل كل من كندا وكوبا وباكستان ببيان، اعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة. |