"أذكر ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • mention it
        
    • remember that
        
    • mention that
        
    • I remember
        
    • remember it
        
    • mention this
        
    • mentioned that
        
    • bring this up
        
    • that I recall
        
    • mentioning this
        
    • recall that
        
    • do remember
        
    I didn't mention it because I don't think it's gonna matter. Open Subtitles أنا لم أذكر ذلك لأنني لم أعتقد بأن ذلك مهماً
    No, but I did mention it to my therapist. Open Subtitles لا، ولكن لم أذكر ذلك إلى المعالج الخاص بي.
    Oh, I remember that. You had the time of your life there. Open Subtitles أذكر ذلك طبعًا، الحفل الذي قضيتِ فيه أسعد وقت في حياتك.
    I mention that because, in Poland, my wartime fate was typical. UN وإنني أذكر ذلك لأن قدري وقت الحرب كان نموذجا لأقدار الجميع.
    I remember it clearly. It was just after I passed Miss McCraw. Open Subtitles . أنا أذكر ذلك بوضوح . ذلك عندما قُمت بالمرور من أمام السيدة ماكرو
    I will ask you this once and I'll never mention it again. Open Subtitles سأسألكَ هذهِ المرة ولن أذكر ذلك مُجدداً.
    I didn't mention it because she confided in me the other day. Open Subtitles أنا لم أذكر ذلك لأنها أسرت لي في ذاك اليوم
    I neglected to mention it in my letter, but I was a whaler once. Open Subtitles نسيت أن أذكر ذلك في رسالتي، لكن كنت صائد الحيتان ذات مرّة.
    I guess I've been so busy I forgot to mention it. Open Subtitles أظنّ أنّني كنت مشغولاً جدًّا لدرجة أنّني نسيت أن أذكر ذلك.
    I can't keep pretending like I don't remember that. Open Subtitles لا أستطيع مواصلة التظاهر كأنني لا أذكر ذلك
    I remember that. But it ain't like that, is it? Open Subtitles نعم، أعلم، أذكر ذلك لكن ليس الأمر هكذا، صحيح؟
    I sort of remember that. It was like a spring break kickoff rave. Open Subtitles أذكر ذلك نوعًا ما، وكأنّه كان حفل بداية عطلة الربيع.
    I mention that because we got a look at your finances, Nick. Open Subtitles أذكر ذلك بسبب أخذنا نظره إلى تمويلاتك , نيك.
    You know, it's funny you should mention that, because, well, I've been looking at jets lately. Open Subtitles تعرفين , إنه مضحك يجب أن أذكر ذلك لأنه , حسناً , لقد كنت أنظر إلي الطائرات الخاصة مؤخراً
    - You just told me never to mention that again. Open Subtitles لقد أرجعتك إلى هنا. إنكَ تدين لي. لقد أخبرتني بألا أذكر ذلك مجدداً.
    I remember because I kept burping up slugs over Tom Riddle's trophy. Open Subtitles أنا أذكر ذلك لأني كنت أتجشأ الرماد عند تذكار توم رايدر
    I remember it like yesterday. Open Subtitles أذكر ذلك كما لو أنّها البارحة.
    I mention this because I believe that the efforts to educate for peace should be supported by all the States of the international community. UN أذكر ذلك ﻷنني أعتقد أن الجهود الرامية الى التعليم من أجل السلم ينبغي أن تلقى الدعم من جميع الدول في المجتمع الدولي.
    I never mentioned that while campaigning for reelection back home in Wyoming. Open Subtitles أنا لم أذكر ذلك أبداً أثناء حملة إعادة الإنتخاب في موطنى الأصلي في وايمونج.
    Okay, well, I know I promised that I'd never bring this up again... Open Subtitles حسنا أعلم أنى وعدتك ألا أذكر ذلك مجددا لكن
    You came out with some interesting things before you swore off the sauc well,none that I recall. Open Subtitles قلتِ أشياءً مثيرة من قبل أن تكفي عن الشرب لا أذكر ذلك
    I am mentioning this because the Slovak case seeking membership after the former Czechoslovakia is a specific case. UN وأنا أذكر ذلك ﻷن حالة سلوفاكيا التي تلتمس العضوية بعد تشيكوسلوفاكيا السابقة هي حالة خاصة.
    As I recall, that was your assessment of the parking garage before Mr. Forte was almost blown sky-high. Open Subtitles كما أذكر ذلك كان تقييمك لمواقف السيارات قبل أن يكاد السيد فورتي يطير في السماء
    Oh, and yes, I do remember the guard very well. Open Subtitles وبالمناسبة، إنني أذكر ذلك الحارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus