"أرحل" - Traduction Arabe en Anglais

    • go
        
    • leave
        
    • leaving
        
    • get out
        
    • gone
        
    • off
        
    • left
        
    • walk
        
    All right, so either arrest me or let me go. Open Subtitles حسناً ، لذا ألقوا القبض علىّ أو دعوني أرحل
    And when I go, they won't be naming any piers after me. Open Subtitles وحين أرحل عن هذه الدنيا لن يكون هناك أي ميناء باسمي
    I can't leave like this. I'll just get the machine guns. Open Subtitles لا يمكنني أن أرحل هكذا أنا سوف أجلب المدفعات الرشاشية
    Return these before I leave but after you deal with whatever it is that's making you act like an ass. Open Subtitles عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق
    I'm going to come home right now i'm leaving right now okay Open Subtitles سوف اّتي إلى البيت الاّن سوف أرحل من هنا الاّن حسنا
    I just need money to get out of town. Open Subtitles انني فقط أريد نقودًا لكي أرحل عن المدينة
    So please, either let me do my job or let me go. Open Subtitles لذا أرجوك .. إما أن تدعني أؤدي وظيفتي أو تدعني أرحل
    go on, do it. I'm not gonna leave until you do it. Open Subtitles هيّا افعلي ذلك، ولن أرحل من هنا قبل أن تقومي بذلك
    I'll take good care of her, so please go on ahead. Open Subtitles لذا تظاهر بإنك لا تعرف أي شيء و أرجوك أرحل
    I didn't know it was so late. I've got to go. Open Subtitles لم أكن أعرف أن الوقت تأخر كثيراً لابدّ أن أرحل
    I didn't know it was so late. I've got to go. Open Subtitles لم أكن أعرف أن الوقت تأخر كثيراً لابدّ أن أرحل
    But you could've spared yourself all this pain if you'd just let me go the first time. Open Subtitles .. ولكن كان بإمكانكِ توفير كلّ هذا الألم لو كنتِ تركتني أرحل في المرة الأولى
    And I don't want to cause any problems,'cause if I cause problems, I'd have to leave. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أسبب أية مشاكل، لأنني إن فعلت، سيتوجب أن أرحل. و ..
    I can't leave when the city is under assault. Open Subtitles لا أستطيع أن أرحل عندما تتعرض المدينة للاعتداء
    But I'm gonna leave agent Todd here for awhile. Open Subtitles ولكنني سوف أرحل سيبقى العميل تود هنا لفترة
    You want me to leave so that you can fuck my girlfriend? Open Subtitles تريدنى أن أرحل حتى يمكنك أن تضاجع صديقتى ، أليس كذلك؟
    You need to get some help, and if you don't, I'm leaving. Open Subtitles يجب أن تحصلي على المساعدة و إن لم تفعلي, سوف أرحل
    I am not leaving here till I have my thousand dollars! Open Subtitles هـارمون لن أرحل من هنا حتّى تعطينى الألف دولار خاصّتي
    Just get out of here before I report you. Open Subtitles فقط أرحل من هنا قبل أن أبلغ عنك.
    If you're on this job, i walk, I'm gone. Open Subtitles إذا كنتِ علي هذة المهمة، سوف أرحل وأختفي.
    I'll say that you've come to see me off because we're in a toxic codependent relationship and we've both come to realize that we're better off apart than together. Open Subtitles سأقول.. بأنك أتيت لتراني وأنا أرحل لأننا في علاقة متعاكسة جداً
    When I've left please give this to my replacement. Open Subtitles عندما أرحل.. أرجوك أعطي هذه لمن يأتي بعدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus