"أرضكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your land
        
    • your Earth
        
    • your lands
        
    • your planet
        
    • your ground
        
    • yours
        
    • your soil
        
    But that doesn't change the fact that I still want your land. Open Subtitles لكن هذا لا يُغيّر من حقيقة. أنّي ما زلتُ أريد أرضكم.
    Israel failed in its attempt to undermine your perseverance in your land your defence of it to the death. UN لقد خابت إسرائيل في محاولتها النيل من ثباتكم في أرضكم ودفاعكم عنها حتى الاستشهاد.
    To the people of Syria: your land is home to a great people with a proud tradition of learning and commerce. UN ولشعب سوريا أقول: أرضكم موطن شعب عظيم ذي تقاليد في التعليم والتجارة يُفتخر بها.
    The music on your Earth, well, it strikes a chord, no pun intended. Open Subtitles الموسيقى على أرضكم على وترِ حساس بدون قصدي للتورية
    Since you seem so determined to renounce your God-given nobility, sign over your lands to Edmond in perpetuity and I'm willing to spare these poor folk. Open Subtitles منذ كنت يبدو مصمما جدا ل نبذ نبل الخاص وهبها الله، علامة على أرضكم إلى ادمون إلى الأبد وأنا على استعداد ل تجنيب هذه الفقراء الشعبية.
    Today you will battle for the fate of your planet. Open Subtitles اليوم سوف تكون المعركة لتحديد مصير أرضكم
    Stand your ground, men! Open Subtitles دافعوا عن أرضكم يا رجال
    That's a crime in my book. Y'all got a right to your land. Open Subtitles هذة جريمة من وجهة نظري أنت لديكم الحق في أرضكم
    Help me fight our enemies and I promise you, you will have your land. Open Subtitles ساندوني في قتالِ عدونا و أعِدَكم بأن تحصلوا على أرضكم
    There's a trail of blood, leads from his truck towards your land. Open Subtitles هنالك درب من الدم تقود من شاحنته إلى أرضكم
    Those thick tenants working your land with their hands in shit up to their elbows. Open Subtitles أولئك المستأجرين سميكة العمل أرضكم بأيديهم في القرف يصل إلى المرفقين.
    I was spared, by a miracle, and fled to your land. Open Subtitles لم يدخر الأول، عن طريق معجزة، وهرب إلى أرضكم.
    But, we're quite sure our new fence is not on your land Open Subtitles لكننا واثقون للغاية أن سياجنا يجب أن يكون على أرضكم
    Practically your land. Open Subtitles على الممتلكات التي اشتريتموها له و التي تعتبر تقريباً أرضكم
    He found me and told me about your land. You're just a fool. Open Subtitles وجدني وأخبرني عن أرضكم أمّا أنت فمجرّد أحمق
    I want to thank the Asiatic people for allowing us in your land. Open Subtitles أريد أن أشكر الشعب الآسيوي ل مما يسمح لنا في أرضكم.
    If I get back your land, will you promise to build a casino on it? Open Subtitles إذا أعدت لكم أرضكم هل تعدني أنك ستبني كازينو عليها؟
    I did not like the thought of taking away your land, even if it does belong to us. Open Subtitles لم تروقني فكرة سلب أرضكم منكم حتى إن كانت ملك لنا
    You have sentient gorillas on your Earth too? Open Subtitles لديكم غوريلات بقدرات ذهنية على أرضكم أيضًا؟
    So like, out there somewhere, there's an Earth that is exactly like your Earth, just with one less mosquito. Open Subtitles أي أن هناك في مكان ما ثمة أرض تشبه أرضكم تماماً مع فارق أن البعوض أقل
    Hathorne not only made advances to your wife in public, but he tried to strip you of your lands. Open Subtitles Hathorne ليس فقط جعل السلف لزوجتك في الأماكن العامة، كنه حاول تجريد لكم أرضكم.
    We don't want your planet! We just want peace! Open Subtitles لا نريد أرضكم ، فقط نريد قطعة
    Hold your ground! Open Subtitles اثبتوا في أرضكم!
    We stand tall, well-rooted in the earth that is ours as well as yours. UN إننا نقف مرفوعي الرأس، ثابتي اﻷقدام على اﻷرض التي هي أرضنا مثلما هي أرضكم.
    Our asset dies on your soil, and we still don't have our intel. Open Subtitles عميلتنا ماتت على أرضكم ومازلنا لا نملك مخابرتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus