Delivery for the 1992-1996 cycle is equal to around 92 per cent of the IPF for the region. | UN | وتساوي قيمة التنفيذ في دورة ٢٩٩١-٦٩٩١ نحو ٢٩ في المائة من أرقام التخطيط اﻹرشادية لهذه المنطقة. |
The financial data in tables 10 and 11 include both indicative planning figure (IPF) and co-financing resources. | UN | والبيانات المالية الواردة في الجدولين ١٠ و ١١ تتضمن موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية وكذلك موارد التمويل المشترك. |
To date, HDI project activities have been funded from the balance of the fifth cycle indicative planning figure (IPF) resources. | UN | وحتى اﻵن، مولت أنشطة مشاريع المبادرة من رصيد الدورة الخامسة لموارد أرقام التخطيط اﻹرشادية. |
However, it is likely that some country programmes will not be fully implemented during the years of the fifth cycle and consequently some unutilized IPFs will be carried forward to the next period. | UN | ومع هذا، فإن ثمة احتمال بعدم التمكن من تنفيذ بعض البرامج القطرية تنفيذا كاملا خلال سنوات الدورة الخامسة، مما يعني بالتالي ترحيل أرقام التخطيط اﻹرشادية غير المنفقة الى الفترة التالية. |
The majority of UNDP voluntary contributions are allocated between countries on the basis of indicative planning figures (IPF), which are approved by the Governing Council. | UN | ويجري توزيع هذه التبرعات بين الدول على أساس أرقام التخطيط اﻹرشادية التي يقرها مجلس إدارة البرنامج اﻹنمائي. |
Twelve in-depth evaluations of IPF and SVF projects were also carried out. | UN | وجرى كذلك إعداد إثني عشر تقييما متعمقا لمشاريع أرقام التخطيط اﻹرشادية وصندوق التبرعات الخاص. |
The Executive Board will review the IPF levels in 1994. | UN | وسيستعرض المجلس التنفيذي مستويات أرقام التخطيط اﻹرشادية في عام ١٩٩٤. |
Carry over from fourth cycle IPF 52 966 000 | UN | مرحﱠلة من أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الرابعة ٠٠٠ ٩٦٦ ٥٢ |
Fifth cycle IPF 51 703 000 | UN | أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة ٠٠٠ ٧٠٣ ٥١ |
Balance of IPF resources 43 508 807 | UN | باقي موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية ٨٠٧ ٥٠٨ ٤٣ |
Fifth cycle IPF 11 375 | UN | أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة ٣٧٥ ١١ |
Each of those projects had been budgeted on the basis of the indicative planning figure (IPF) initially available. | UN | ورصدت لكل مشروع من هذه المشاريع ميزانية على أساس أرقام التخطيط اﻹرشادية المتوافر في البداية. |
This area therefore needs to be targeted for remaining IPF funds and resource mobilization. | UN | ولذلك، لا بد من أن يكون هذا المجال مستهدفا بما تبقى من أموال أرقام التخطيط اﻹرشادية وتعبئة الموارد. |
In past cycles, carry-over of unused entitlements has usually amounted to 5 per cent of IPFs. | UN | ومن الملاحظ، في الدورات السابقة، أن ترحيل الاستحقاقات غير المنفقة كان يبلغ عادة ٥ في المائة من أرقام التخطيط اﻹرشادية. |
The total IPFs of the 10 programmes amount to $10 million. | UN | وتبلغ أرقام التخطيط اﻹرشادية الكلية ٠١ ملايين دولار. |
Many delegations also recognized that modest IPFs can serve as a critical catalyst for additional resource mobilization. | UN | كما أقرت وفود كثيرة بأن أرقام التخطيط اﻹرشادية المتواضعة يمكنها أن تعمل كحافز حاسم لتعبئة موارد إضافية. |
For this reason, the Executive Board of UNDP decided to reduce national indicative planning figures by 30 per cent from their original levels. | UN | ولذا قرر المجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي تخفيض أرقام التخطيط اﻹرشادية الوطنية عن مستوياتها اﻷصلية بنسبة ٣٠ في المائة. |
Those that are funded through the country indicative planning figures are identified by the country programming process. | UN | أما المشاريع الممولة عن طريق أرقام التخطيط اﻹرشادية القطرية، فتحددها عملية البرمجة القطرية. |
Table 2. IPF-funded projects | UN | الجدول ٢ - المشاريع الممولة من أرقام التخطيط اﻹرشادية |