Now, the way I see it, your only reason for not having this surgery is for fear of losing the ghosty thing, right? | Open Subtitles | والآن كما أرى الأمر السبب الوحيد لعدم القيام بالجراحة هو الخوف من فقدان الأرواح |
The way I see it, we can either elect another politician or vote for someone who gives a damn. | Open Subtitles | كما أرى الأمر يمكنك إما إنتخاب سياسي آخر أو تختار شخصاً يهتم |
Well, the way I see it, our guy has three options. | Open Subtitles | حسنا,كما أرى الأمر رجلنا المنشود لديه ثلاث خيارات 1: |
I'm trying to see things from your point of view, but unfortunately, I can't get my head that far up my ass. | Open Subtitles | أحاول أن أرى الأمر من وجهة نظرك لكني لا أستطيع أن أكون أحمقاً مثلك |
But I'm older now, seeing it with different eyes. | Open Subtitles | لكني أكبَر الآن و أرى الأمر بعيون مُختلفَة |
I don't see it that way. He's a surgeon because of you. | Open Subtitles | أنا لا أرى الأمر على هذا النحو انه جراح بسببك |
Which has left him with a very big problem, as far as I can see it. | Open Subtitles | مما يتركه بمشكلة كبيرة جداً كما أرى الأمر |
The way I see it is, it's safer for these things to be in here than out there. | Open Subtitles | وكما أرى الأمر. من الأمن وجود الأغراض هنا بدلاً من الخارج. |
Daddy always told me you were special, and now I see it. | Open Subtitles | والدي لطالما ما أخبرني أنك مميزة، والآن أرى الأمر. |
Mr. Mayor, the way I see it, you already lost your next election. | Open Subtitles | سيدي العمدة، حسبما أرى الأمر فإنك قد خسرت بالفعل الإنتخابات القادمة |
The way I see it, crazy got you in. Crazy can get you out. | Open Subtitles | أرى الأمر هكذا، الجنون الذي تسبب لك بالمشكلة يمكنه أن يخرجك منها |
Look, the way I see it, you and I make a pretty good team. | Open Subtitles | إنظري، كيف أرى الأمر أنتِ وأنا نُشكل فريقًا رائعًا |
As I see it, the crux of the matter is that Detective Cortes sees you as an outsider and not a peer. | Open Subtitles | كما أرى الأمر صلب القضية هو أن المحققة ترى بأنك دخيل وليس شريك |
And the way I see it, if somebody has to die to preserve my way of life, that's the price of paradise. | Open Subtitles | و كما أرى الأمر, إذا توجب على شخص ما أن يموت لأحافظ عىل نمط حياتي فذلك هو ثمن النعيم |
The way I see it, this is my last chance to make something of myself before I head to the wrong side of the grass. | Open Subtitles | كما أرى الأمر هذه فرصتي الأخيرة لفعل شيء قبل أن أتجه للجانب الخاطئ من العشب |
The way I see it, you've got to be in it to win it, so all I'm saying is, people, you load my gun for me and I'll shoot. | Open Subtitles | هكذا أرى الأمر يجب أن تشارك في الأمر حتى تكسبه لذا فإن كل ما أقوله لكم يا جماعة زودوني بما يلزم و أنا سأنفذ |
The way I see it, I already got my miracle. | Open Subtitles | بالطريقة التي أرى الأمر بها ، قد حدثت لي المعجزة |
I'm not an expert, but the way I see it they will think that you are traitors. | Open Subtitles | أنا ليس خبيرا ، لكن كما أرى الأمر ، سيعتقدون أنكم خونة |
I see things differently now. | Open Subtitles | بدأت أرى الأمر من منظور مختلف الآن |
I'm trying to see things from your perspective, Barry. | Open Subtitles | أحاول أن أرى الأمر من منظورك، باري |
Listen, I'm just not seeing it that way. | Open Subtitles | أصغي ، أنا لا أرى الأمر من تلكَ الزاوية. |
I don't see it that way, not when I'm inheriting your mess in ten days. | Open Subtitles | ،لا أرى الأمر هكذا ليس عندما تورّثني فوضاك بعد عشرة ايّام |
I can see it now... it's not that you don't care, it's that you can't care about anybody and do what you do. | Open Subtitles | أرى الأمر الآن.. الأمر ليس بأنك لا تكترث بل لا تستطيع الاهتمام بشخص ما والقيام بعملك |
Probably should have seen it coming, right? | Open Subtitles | لربّما كان عليّ أن أرى الأمر آتيًا، صحيح؟ |
Way I see it, as hard as it was to hear what Falcone had to say, at least he confirmed the existence of the Court. | Open Subtitles | ،كما أرى الأمر (بقدر قساوة سماع ما قاله (فالكون "على الأقل أكد وجود "المحكمة |