"أريد الخروج" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want out
        
    • I want to get out
        
    • I want to go out
        
    • I need to get out
        
    • I wanna get out
        
    • wanted out
        
    • wanna go out
        
    • just want to get out
        
    • got to get out
        
    Remember I'm an actor and I want out of Bumblebee. Open Subtitles تذكر أنني ممثل و أريد الخروج من النحلات الطنانه
    You want information and I want out of here, okay? Open Subtitles أنت تريد معلومات وأنا أريد الخروج من هنا، إتفقنا؟
    Like I said, I want to get out of here too, and that's not happening unless I run a clean camp. Open Subtitles كما أخبرتـُـك, أريد الخروج من هنا ايضاً وهذا لن يحدث إذا لم أسيطر على المخيم بحزم
    I want to get out of this room, breathe some fresh air. Open Subtitles أريد الخروج من هذه الغرفة وأستنشاقهواءمنعش.
    Hey, get me a piece. I want to go out back, squeeze off a few rounds. Open Subtitles أحضري لي مسدساً أريد الخروج لإطلاق بعض العيارات النارية
    - N-not much, but maybe... maybe a little. - I need to get out. Open Subtitles ـ ليس كثيراً ولكن ربما قليلاً ـ أريد الخروج
    You want me to come with you, and I wanna get out of here, too, trust me. Open Subtitles هل تريد مني أن أتي معك، وأنا أريد الخروج من هنا، أيضا، ثق بي.
    Look, I know we negotiated that, but I want out. Open Subtitles اسمع، أعلم أننا تفاوضنا حول ذلك، لكنّي أريد الخروج.
    And number three, I want out for good, sir. Open Subtitles والمطلب الثالث، أريد الخروج من أجل عائلتي سيدي.
    I want out of this, but... if I try to leave... he'll kill me. Open Subtitles أريد الخروج من هذا, ولكن.. إذا حاولت المغادرة فسيقتلني
    Okay, look, François, I want out now! Hé, mais ça va ? You let me out right now, or I'm sending this to the cops. Open Subtitles حسنا، انظر، فرانسوا، أريد الخروج الآن مهلا، هل أنت؟ دعني أخرج من السيارة الآن ..
    You both keep assuming that I want out. Open Subtitles كلاكما تستمران بإفتراض أنني أريد الخروج.
    I want out, man, and I'm never gonna stop, never, until I get out. Open Subtitles أريد الخروج من هذه العملية ولن أتوقف قبل أن يحصل ذلك
    Well, technically, I'm not really in a situation I want to get out of. Open Subtitles حسناً، من الناحية التقنية لست في موقف أريد الخروج منه
    I want to get out of here and into some pants. Open Subtitles أريد الخروج من هنا للحصول على بعض الملابس
    I want to get out just as much as you, but not without the others. Open Subtitles أريد الخروج مثلما تريدي ولكن ليس بدون الآخرين
    I'll go and tell them. I'll tell them now, I want to get out. Open Subtitles سأذهب لأخبرهم، سأذهب لأخبرهم أنّني أريد الخروج
    I see you're a great nurse, but that's not why I want to go out with you. Open Subtitles أرى بإنك ممرضة عظيمة لكن ليس لهذا السبب أريد الخروج معك فيه
    I need to get out of town, and I need you... to come... with me. Open Subtitles قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي
    You take it easy! I wanna get out of here and find the bastard that did this! Open Subtitles رويدك أنت، أنا أريد الخروج من هنا لأجد السافل الذي فعل بنا هذا
    I remember, calling my supervisor; telling him that I wanted out.. Open Subtitles اتذكر أنني اتصلت بمشرفي وأخبرته أنني أريد الخروج
    I am so sorry that I wanna go out with a guy that I met from church! Open Subtitles أنا أسفة جداً لأني أريد الخروج بصحبة فتى قد قابلته في الكنيسة!
    - I just want to get out of here! - What about whisky? Open Subtitles ـــ أريد الخروج من هنا فحسب ـــ ماذا بشأن الويسكي؟
    I got to get out of here! Open Subtitles أريد الخروج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus