I don't know. I'm not sure how much more I can take. | Open Subtitles | لا أعلم، لستُ متأكده إن كُنت أستطيع تحمل المزيد من هذا |
I can take the crap you dish out 10 times over. | Open Subtitles | ما قصدك؟ أستطيع تحمل الكلام الذي تتفوه به عشرات المرات |
I can handle the rules, man, I'll handle the rules. | Open Subtitles | أنا أستطيع تحمل القواعد سوف أتحمل القواعد يا رجل |
If we keep him, my mom gets a few meals out of it and I get to show them I can handle their world. | Open Subtitles | إن احتفظنا به، ستحصل أمي على بعض الوجبات منه وسأريهما أنني أستطيع تحمل عالمهما. |
If I can find a place I can afford, so...no. | Open Subtitles | ان عثرت على مكان أستطيع تحمل كلفته لذا لا |
I don't think I can bear it in this house for much longer. | Open Subtitles | لا أظن أني أستطيع تحمل الوضع في هذا المنزل أكثر من هذا |
I don't think I could handle that kind of rejection. | Open Subtitles | لا أظن أني أستطيع تحمل ذلك النوع من النّقْد |
I don't know if I can take another one of these memorials. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أستطيع تحمل تأبين آخر كهذا. |
I don't think I can take another bug bite. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أستطيع تحمل لسعة حشرة أخرى |
I don't think I can take another night in my dead best friend's bed. | Open Subtitles | لا أظنني أستطيع تحمل ليلة أخرى في سرير أعز أصدقائي المتوفى. |
I don't know if I can take it anymore. | Open Subtitles | تعلم؟ لا أعلم إن كنت أستطيع تحمل هذا أكثر من ذلك. |
- Mmm. - I seriously don't think I can take another year of this. | Open Subtitles | بجد أنا لا أستطيع تحمل عام آخر فى هذا الوضع |
Don't worry. Pretty sure I can handle whatever you're into. | Open Subtitles | لا تقلق، أنا واثق أنني أستطيع تحمل أي شيء تفعله |
Let me show the administration I can handle situations. | Open Subtitles | دعيني أري الإدارة بأني أستطيع تحمل المواقف |
Well, after the week I've had, I can handle boring. | Open Subtitles | بعد الأسبوع الذى قضيته أستطيع تحمل الملل |
Normally I can handle my mother's passive-aggressive barbs, but I'm just a little off today. | Open Subtitles | بالعادة , أستطيع تحمل تصرفات أمي السلبية وانتقاداتها لكني لست بيومي اليوم |
I don't think if I can handle that woman two days in one week. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل العجوز مرتان في أسبوع واحد |
Glasses, direct me to the nicest restaurant I can afford. | Open Subtitles | أيتها النظارات، وجهيني إلى .أفضل مطعم أستطيع تحمل تكاليفه |
I can afford dinner now, thanks to you. | Open Subtitles | أستطيع تحمل قيمة العشاء الآن، وذلك بفضلك |
I can bear with such a life for the sake of my work, but I think I'd start to kill if I saw the white come to your hair 20 years before its time. | Open Subtitles | أستطيع تحمل مثل هذه الحياة من أجل عملي ولكني أعتقد بأنني قد أرتكب جريمة القتل |
Carter, I thought that I could handle this, but I really can't. | Open Subtitles | كارتر كنت أظن أنني أستطيع تحمل هذا ولكن الحقيقة أني لا أستطيع. |
Now, they're gonna tell their side, and I cannot bear the idea of you guys going down for saving me. | Open Subtitles | الآن ، سيقوموا بقول جانبهم من القصة ولا أستطيع تحمل فكرة أن تدخلوا السجن يا رفاق لإنقاذ حياتى |
And I want you to be happy, but I cannot stand the thought of you getting sucked into that world. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن تكون سعيداً لكني لا أستطيع تحمل الفكرة بأنك تنجذب نحو ذلك العالم |
I can endure anything if Katie was all right. | Open Subtitles | أستطيع تحمل أي شيء طالما كيتي بخير |
Upon hearing I could afford my stay, the hospital was more than willing to admit me. | Open Subtitles | عند سماعي أنني أستطيع تحمل تكلفة بقائي كانت المُستشفى تنوي القبول بي |