He has a computer console in his room, and I'm willing to bet he never security encrypted the camera. | Open Subtitles | لديه كمبيوتر تحكم عن بُعد في غرفته وأنا على أستعداد بالمراهنة أنه لم يقم بتشفير الكاميرا الأمنية |
No, and I want to. I'm willing to do anything. I'll dye Easter eggs, if it works. | Open Subtitles | لا، وأنا بحاجة، أنا على أستعداد لفعل أي شيء، سأصبغ بيض الفصح، إذا كان ينفع |
- Are you willing to admit that God might not exist? | Open Subtitles | هل أنت على أستعداد للأعتراف ربما أن الله غير موجود؟ |
Now, I know, Don't be scared. Granny is right, just be prepared. | Open Subtitles | لآن أنا أعرف، لا عليكِ الخوف، جدتي هُنا، تكون على أستعداد. |
Look, it's not a competition. You'll be Ready when you're Ready. | Open Subtitles | أنها ليست منافسه , ستكونِ علي أستعداد عندما تكونِ مستعده |
Why was she willing to pay you to live in my basement? | Open Subtitles | لماذا هي على أستعداد أن تدفع لك لتعيش في سرداب بيتي؟ |
They were willing to sacrifice themselves whatever the cost. | Open Subtitles | كَانوا على أستعداد للتَضحية بأنفسهم، مهما كانت التكلفة. |
I wanna be someone who is willing to forgive. | Open Subtitles | أريد أن أكون شخص على أستعداد للمسامحة. |
In this game if there is the offer of easy cash, people are all too willing. | Open Subtitles | في هذه اللعبة إذا كان هناك عرض لنقود سهلة فالناس سيكونوا على أتم أستعداد |
willing to do whatever it takes to get results. | Open Subtitles | على أستعداد بالقيام بما يستلزمه الأمر للحصول على نتائج |
Unless you're just willing to tell DHS the truth. | Open Subtitles | إلا إذا كنتِ على أستعداد أن تخبري وزارة الأمن الداخلي بالحقيقة |
Mayor Cavanaugh, how many more lives are you willing to jeopardize? | Open Subtitles | أيها المحافظ كافانو كم من الأرواح أنت على أستعداد لتعريضها للخطر ؟ |
Anyone willing to use infamous criminals as pawns is either daft or desperate. | Open Subtitles | أي شخص يكون على أستعداد لأستخدام الأبتزاز مع المجرمين أما أن يكون معتوهاً أو يائساً |
I told him the firm would be willing to make an introduction for a fee. | Open Subtitles | قلت له بأن الشركة على أستعداد لتقديمه مقابل رسوم |
Uh, I don't think I'm really particularly good at this but if you were willing to upgrade our room I would be willing to compensate you, personally, financially. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني حقا جيد في هذا ولكن إذا كنت على استعداد لترفيع مستوى غرفتنا سأكون على أستعداد لتعويضك ماليا, شخصيا |
I got the picture. So, I'm guessing you're not prepared to tell me who's taken it. | Open Subtitles | فهمت الصورة ، لذا أعتقد أنت لست على أستعداد لأخباري من الذين يأخذونها |
As Jared's twin, I was prepared to submit my DNA. | Open Subtitles | كتوأم لجاريد.. كنت على أستعداد لتقديم حمضي النووي |
I am prepared to die in order to feel life grow inside me. | Open Subtitles | أنا على أستعداد للموت من أجل أن أشعر بحياة تنمو في داخلي. |
Guys, go get Ready. Because the target is right there. | Open Subtitles | يارفاق ، كونوا على أستعداد لأن الهدف سيكون هناك. |
Hank was Ready to start fighting for better gay rights in Egypt. | Open Subtitles | هانك كان على أستعداد للقتال لتحسين حقوق المثليين في مصر |
We have just learned that NASA is on a fullscale military alert. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن ناسا على أستعداد عسكرى كامل |