"أسرارهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • their secrets
        
    • their secret
        
    • confide
        
    • secrets are
        
    • secrets with
        
    Look, where I'm from, everybody tells me their secrets. Open Subtitles انظر، من حيث أنا، الجميع يقول لي أسرارهم.
    Buy their politicians, acquire their assets, leak their secrets. Open Subtitles شراء سياسييهم ، والحصول على أصولها تسريب أسرارهم
    Such love means I will not judge them nor demand their secrets. Open Subtitles حب كهذا يعني أنني لن أحكم عليهم أو أطالبهم بكشف أسرارهم
    Only to get closer to the enemy, to learn their secrets. Open Subtitles هذا فقط ليكون قريباً من العدو و يعلم بكافة أسرارهم
    You know, for people who want to keep their secret hidden you're not exactly subtle with your art. Open Subtitles كما تعلم، بالنسبة للأشخاص الذين يريدون للحفاظ على أسرارهم مخفية
    It's normal for teens to confide in someone other than their parents. Open Subtitles من الطبيعي أن يأمن المراهقون أسرارهم لدى شخص آخر غير والديهم
    It means John Doe built a mind palace, a memory technique for people who need to keep their secrets secret. Open Subtitles هذا يعني ان جون دو قام ببناء قصر للذكريات تقنية للذاكرة للناس الذين يحتاجون لابقاء أسرارهم أسرار.
    The government use quantum encryption to protect their secrets... completely unhackable, even to me. Open Subtitles تستخدم الحكومة التشفير لحماية أسرارهم و غير قادرة للإختراق ، حتى أنا لا أستطيع
    Question is were their secrets worth killing for? Open Subtitles السؤال، أكانت أسرارهم تستحقُّ القتل في سبيلها؟
    I've lived among them for 20 years, hiccup, discovering their secrets. Open Subtitles عِشتُ بينهم ل20 سنةِ، فُواق، إكتِشاف أسرارهم.
    Apparently, these people bury their secrets and bury them deep. Open Subtitles من الواضح أن هؤلاء الأشخاص بارعين فى دفن أسرارهم. ودفنها عميقاً.
    I'm gonna get a job at the NSA and then I'm going to put all their secrets up on Twitter. Open Subtitles سأحصل على عملٍ بوكالة الأمن القوميّ و من ثمّ سأضع جميع ''أسرارهم على موقع ''تويتر
    If I'm going to infiltrate the NSA and get all their secrets out to the public then I'm gonna need something better than Twitter. Open Subtitles إن كنت سأتسلّل إلى وكالة الأمن القوميّ و أخرج جميع أسرارهم للعلانيّة . ''عندها سأحتاج لشيءٍ أفضل من ''تويتر
    I'm about ready to go to the NSA undercover and see if I can expose some of their secrets. Open Subtitles إنّي على وشك أن أدخل وكالة الأمن القوميّ تحت الغطاء . لأرى إن أمكنني أن أكشف بعض أسرارهم
    It's... it's a normal existence where people go to brunch a-and they don't murder to hide their secrets! Open Subtitles إنه وجود طبيعي للناس أن يقضوا حياتهم ولا يقتلون ليخفون أسرارهم
    You need their secrets before then because it's not a celebration. Open Subtitles تحتاج أسرارهم قبل ذلك لأنه لم يتم احتفال.
    Give up your dead, their secrets to tell. Open Subtitles التخلي بك الميتة، أسرارهم تستحق أن تروى.
    Everybody thinks you're from Detroit, come to steal their secrets. Open Subtitles الجميع يظنونك من ديترويت، أتيت لتسرق أسرارهم.
    They found their secrets in electromagnetic forces. Open Subtitles لقد وجدوا أسرارهم في القوى الكهرومغناطيسية.
    They must really hate us and may We do not talk about their secret. Open Subtitles لابد وأنهم يكرهوننا عندما نتحدث عن أسرارهم
    Well, as you know, I protect those who confide in me. Open Subtitles إني أحمي هؤلاء الذين يأتمونني على أسرارهم
    They have to be sure their secrets are safe. Open Subtitles يجب أن يتأكدوا من أن أسرارهم آمنه
    The FBI's not in the habit of sharing its secrets with outside contractors. Open Subtitles ليس من عادات الفيدراليين مشاركة أسرارهم مع مقاولين خارجيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus