"أسهل شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • easiest thing
        
    Traveling forward in time is the easiest thing in the world. Open Subtitles السفر عبر الزمن إلى المستقبل هو أسهل شيء في العالم
    easiest thing in the world, anyone can do it. Open Subtitles أسهل شيء في العالم أي أحد بإمكانه فعل ذلك
    I mean, he walked away like it was the easiest thing in the world to do. Open Subtitles أعني أنه ابتعد مثل كان أسهل شيء في العالم القيام به.
    easiest thing to make with the least amount of supplies. I'd start slow if I was you. Open Subtitles أسهل شيء تعدّه بأقل المؤن، أنصحك أن تبدأ شربه بتروّي.
    It's harder than it looks at first, but it's the easiest thing in the world. Open Subtitles إنها أصعب مما تبدو في البداية و لكنها أسهل شيء بالعالم
    You're not ready yet. It's the easiest thing in the world. Let's play, already. Open Subtitles انت لست مستعدا بعد انها أسهل شيء في العالم. كيف حصل هذا بحق الجحيم هل قمت بكسر السجن ؟ الشرطة افرجت عني..
    Look, this isn't the easiest thing in the world for me, okay? Open Subtitles انظر، هذا ليس أسهل شيء في العالم بالنسبة لي، اتفقنا؟
    Guys, there are any number of twisted scenarios that could play out here, but I think the easiest thing, really, it's to just go get the deed. Open Subtitles يوجد العديد من السيناريوهات التي بإمكاننا فعلها. لكن أعتقد أن أسهل شيء هو أن نذهب ونحضر الوثيقة.
    It's easy. It's the easiest thing in the world. Open Subtitles كلا، هذا سهل هذا أسهل شيء في العالم
    It's the easiest thing in the world to arrange for a delayed embedding. Open Subtitles إنه أسهل شيء في العالم أن نحدد تضمين متأخر
    The easiest thing is for someone to live the way they've been living. Open Subtitles أسهل شيء هي أن يعيش الشخص . بنفس الطريقة التي يعيشون بها
    easiest thing to do is run off to the pub, talk about nothing instead of everything.' Open Subtitles أسهل شيء تفعله هو الفرار إلى الحانة، وعدم التحدث عن أي شيء بدلاً من كل شيء.
    Believe me, the easiest thing is if you just put me in jail for a few months. Open Subtitles صدقيني، أسهل شيء هو ان تضعيني في السجن لبضعة أشهر
    Oh, a freak. That's not the easiest thing to be in high school, is it? Open Subtitles غريبة الأطوار , هذا ليس أسهل شيء في الثانوية , أليس كذلك ؟
    Kill me; it'd be the easiest thing in the world. Open Subtitles اقتلني، سيكون أسهل شيء في العالم
    THAT'S THE easiest thing FOR ME TO IMAGINE. Open Subtitles هذا أسهل شيء بالنسبة لي لأتخيله
    Killing you would be the easiest thing in the world, right now. Open Subtitles قتلك سيكون أسهل شيء في العالم الآن
    It was the easiest thing I ever copped in my life. Open Subtitles كان أسهل شيء إستحوذت عليه في حياتي
    Gracias. To put it mildly, credit hasn't always been the easiest thing for a black man to get, whether it's a credit-card application, the birth of rock'n'roll, or civilization itself. Open Subtitles "بصورة لطيفة، لم يكن الفضل أسهل شيء يحصل عليه رجل أسود"
    It's the easiest thing in the world. Open Subtitles إنّ ذلك هو أسهل شيء بالعالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus