"أسوأ جزء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the worst part
        
    • worst part of
        
    • worst part is
        
    • the worst parts
        
    the worst part was watching, not being able to do anything. Open Subtitles أسوأ جزء كان يراقب، عدم القدرة على القيام بأي شيء.
    I swear, it is the worst part about being mayor. Open Subtitles أُقسمُ، ان هذا أسوأ جزء في كونيَ رئيسَ بلدية
    the worst part is the comic nature of this meeting. Open Subtitles أسوأ جزء في هذا الإجتماع هو حس الفكاهة الفطريّ
    the worst part is sitting in traffic for hours. Open Subtitles أسوأ جزء هو الجلوس في حركة المرور لساعات
    the worst part is, he knew they were doing it. Open Subtitles أسوأ جزء هو كان يعلم أنهم كانوا يفعلون ذلك
    I always figured the worst part about being locked up would the company. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة
    the worst part about Deidre is she is so quick to judge other people. Open Subtitles أسوأ جزء في ديدريه هو أنها سريعة الحكم على الناس
    Because I was fat. Oh. Anyway, the worst part of it was that I loved to swim, but I refused to get into swim trunks in front of anyone. Open Subtitles لأنني كنت بدين. على أي حال، أسوأ جزء منه
    the worst part is that they did make the movie and the only thing left of my book was the title. Open Subtitles أسوأ جزء أنهم قاموا بعمل الفيلم والشيء الوحيد الذي إرتبط بكتابي هو العنوان
    You want to know what the worst part about killing your parents is? Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي ما هو أسوأ جزء في قتل والديا؟
    You know the worst part about inventing teleportation? Open Subtitles أنت تعرف أسوأ جزء عن اختراع تيليبورتاتيون؟
    You know, the worst part of it is people looking at you when you tell them that you're sick. Open Subtitles كما تعلمون، أسوأ جزء منه أسرة، لوكينغ أت، يو عندما تخبرهم بأنك مريض.
    I thought waking up in your mother's arms would be the worst part of my day. Open Subtitles ظننت بأن الاستيقاظ في ذراعيّ أمك سيكون أسوأ جزء في يومي
    Ugh, you know the worst part about being out there again is wearing a damn thong. Open Subtitles أتعرفين ما هو أسوأ جزء بشأن الخروج هناك مجدداً هو ارتداء ملابس داخلية رفيعة
    Sometimes I think that denial is the worst part for people like us because we know the truth. Open Subtitles أحيانًا أظن النكران هو أسوأ جزء لأناس مثلنا، لأنّنا نعلم الحقيقة.
    -I do not know, I woke up this morning and no it's not the worst part .. Open Subtitles من أنا لا أعرف، استيقظت هذا الصباح وأي انها ليست أسوأ جزء ..
    the worst part is that I met a girl tonight that I really do like. Open Subtitles أسوأ جزء هو أنني إلتقيت الليلة بفتاة أعجبتني حقاً
    Yeah, that's the worst part about being a mom, though, is you don't know whether or not you're doing a good job until they're fully grown. Open Subtitles أجل،وإن كان، هذا أسوأ جزء عن كونك أم هو أنّكِ لا تعرفين إن كنتِ تقومين بعملٍ جيد حتى يصبحون كبار.
    You know what's the worst part, is that you lied to them about me. Open Subtitles هل تعلمين ما هو أسوأ جزء ؟ أنك كذبت عليهم حيال أمري
    But you chose the worst parts o f human behavior... ..to use as your voice. Open Subtitles كان من الممكن أن تختار أي جزء من ايا منا لكنك اخترت أسوأ جزء من السلوك البشري كي تستعمله كصوتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus