I want to thank you all for a great semester. | Open Subtitles | أود أن أشكركم جميعا علي نصف سنة دراسية رائعة |
May I first thank you all for attending this historic Summit and for having given us clear guidance. | UN | اسمحوا لي أولا أن أشكركم جميعا على حضور مؤتمر القمة التاريخي هذا، وعلى التوجيه الواضح الذي زودتمونا به. |
I thank you all most warmly for the confidence that you have placed in me. | UN | وإنني أشكركم جميعا أحر الشكر على الثقة التي أوليتموني إياها. |
On behalf of the Special Committee, I wish to thank all of you for participating in this seminar. | UN | وباسم اللجنة الخاصة أود أن أشكركم جميعا على المشاركة في هذه الحلقة الدراسية. |
I would like to thank all of you for your understanding our problems and for your readiness to settle them together with us. | UN | وأود أن أشكركم جميعا على تفهمكم لمشاكلنا وعلى استعدادكم لتسويتها بالتعاون معنا. |
I want to thank you all for your cooperation, without which we would not have been able to complete our task on time. | UN | وأود أن أشكركم جميعا على تعاونكم الذي لولاه لما استطعنا إنجاز مهمتنا في الوقت المحدد. |
I wanna thank you all for traveling on such short notice. | Open Subtitles | أود أن أشكركم جميعا على مجيئكم بهذه السرعة |
I-i would like to thank you all for coming here today. | Open Subtitles | أود أن أشكركم جميعا على حضوركم هنا اليوم |
I just want to thank you all for your hard work protecting Earth. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أشكركم جميعا على عملكم الشاق حماية الأرض. |
thank you all for your concern, but I'm gonna have to ask you to leave, okay? | Open Subtitles | وأنه آنتـ أشكركم جميعا على اهتمامكم ولكن سأطلب منكم الخروج , حسناً |
First of all, I want to thank you all for being here. | Open Subtitles | أول شيئ ، أود أن أشكركم جميعا لوجودكم هنا |
Before we get the results, I just want to thank you all for everything you've done for me. | Open Subtitles | قبل أن نحصل على النتائج أريد أن أشكركم جميعا لكل ما فعلتموه لأجلي |
And I thank all of you for allowing us this opportunity to honor the artists and the arts, not through a battle, | Open Subtitles | وأنا أشكركم جميعا ل السماح لنا هذه الفرصة لتكريم الفنانين والفنون، ليس من خلال المعركة، |
Monroe and I just wanted to thank all of you for what you did. | Open Subtitles | مونرو وأنا فقط أردت أن أشكركم جميعا على ما فعلتم. |
And I want to thank all of you for making me feel that way. | Open Subtitles | و أريد أن أشكركم جميعا لأنكم جعلتموني أشعر هكذا |
I wanna thank all of you for giving us back... our hope, our dignity and our lives. | Open Subtitles | أود ان أشكركم جميعا كل الاحترام والوقار لكم |
But above all, fellow representatives, I want to thank all of you in this Hall and all who came from your capitals to take part in the preparatory process. | UN | ولكن فوق ذلك كله، أيها الزملاء الممثلون، أود أن أشكركم جميعا في هذه القاعة وجميع الذين حضروا من عواصمكم للمشاركة في العملية التحضيرية. |
I would like to thank all of you for your contributions this morning. | UN | أشكركم جميعا على مساهماتكم هذا الصباح. |
Fellow members of the Assembly, on behalf of my country, the Republic of Macedonia, and myself I thank you. | UN | زملائي الأعضاء في الجمعية العامة، نيابة عن بلدي، جمهورية مقدونيا، وباسمي أشكركم جميعا. |
In closing, I would like to thank all participants for their presence and for taking part in this event. | UN | وأخيرا أشكركم جميعا على حضوركم هذا الاحتفال. |