"أصدق أنك لم" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe you didn't
        
    • believe you've never
        
    • believe you never
        
    • believe you haven't
        
    • believe that you didn
        
    I cannot believe you didn't tell me what he was up to. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك لم تخبرني بما كان يخطط له
    And I can't believe you didn't get back here in time to help grandpa move the cabbage onto the porch. Open Subtitles و أنا لا يمكنني أن أصدق أنك لم تعد لهنا في الوقت لمساعدة جدك نقل الملفوف إلى الشرفة
    I can't believe you didn't tell her we were out on tour. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرها اننا كنا في جولة
    Wow, I can't believe you've never worn sunglasses before. Open Subtitles لا أصدق أنك لم ترتدِ نظارات شمسية من قبل
    Can't believe you never mentioned her once, shrimp girl. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تذكرينها ولو مرة، فتاة الجمبري.
    I mean, I can't believe you didn't just take the pension and hang it up. Open Subtitles ..كما أنني لا أصدق أنك لم تتقاعد و ترتاح
    Travis, I still can't believe you didn't let me go into town with you. Open Subtitles ترافيس، أنا لازلت لا أصدق أنك لم تفعل دعني أذهب للمدينة معك
    Fine. I can't believe you didn't call me the second he woke up. Open Subtitles حسناً. لا أصدق أنك لم تتصل بي لحظة استفاق من غيبوبته.
    I can't believe you didn't tell me any of this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تقول لي أي شيء من هذا.
    Can't believe you didn't bring a racket. I know I saw you put a can of balls in there. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تحضر مضرب أعرف أني رأيتك تضع علبة كرات هنا
    I can't believe you didn't give me nate's first fight back. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تعطي لي أول معركة نيت مرة أخرى.
    And I can't believe you didn't lose your hair. Open Subtitles وأنا لا أستطيع أن أصدق أنك لم يفقد شعرك.
    I can't believe you didn't get that girl's number. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تأخذ رقم تلك الفتاة
    I can't believe you didn't tell me you were breaking up with Charlie. Open Subtitles انا لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبريني أنك انفصلتي مع تشارلي
    I can't believe you didn't call me this morning. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تتصل بي هذا الصباح
    Okay, Evan, I can't believe you didn't tell me this as soon as you got back. Open Subtitles حسنا، ايفان، لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرني هذا بمجرد رجوعك الى هنا
    You don't expect me to believe you didn't steam this open and reseal it for me to open again. Open Subtitles لا تتوقع أن أصدق أنك لم تفتحها وأعدت ختمها ثانيةً
    I can't believe you've never even been to the track. Open Subtitles أنا لا أصدق أنك . لم تأت مسبقاً للمسار
    I can't believe you've never told me about him. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تخبرني من قبل عنه
    I can't believe you never told Cathy about Spain. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تخبر كاثي عن إسبانيا أبدا
    I can't believe you haven't started that job yet. Open Subtitles لا أصدق أنك لم تبدأي العمل حتى الآن
    I can't believe that you didn't tell me about this. Why wouldn't you tell me? Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبريني بهذا لماذا لم تخبرينني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus