"أصدق أني" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe I
        
    • believe that I
        
    I, um, can't believe I'm asking this, but is the helicopter available? Open Subtitles لا أصدق أني أطلب منكِ ذلك لكن هل هنالك هيلكوبتر متاحة؟
    She's the woman I want to believe I hired. Open Subtitles إنهـا المرأة التي أريد أن أصدق أني وظفتهـا
    Okay. I can't believe I'm risking this again, but you're on. Open Subtitles حسناً ، لا أصدق أني أجازف بهذا مجدداً ولكني سأشترك
    I can't believe I'm married to a big, scary police officer. Open Subtitles أنا لا أصدق أني متزوجة من ضابط شرطة ضخم ومخيف
    I can't believe I'm going for a screen test. Open Subtitles لا أكاد أصدق أني ذاهبة إلى اختبار التلفزيون
    Probably just as well, though I can hardly believe I'm saying so. Open Subtitles ربما هذا أمر جيد, رغم أني بالكاد أصدق أني أقول هذا.
    And I still can't believe I'm down here while you're up there! Open Subtitles وأنا ما زلت لا أصدق أني هنا بينما أنت باعلى هناك
    I can't believe I'm the first one you've ever met. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني المتحولة الأولى التي قابلتها
    I can't believe I'm gonna tell Laxton Press to shove it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني ساقول للكستون اضغط ليشق عليه.
    Can't believe I'm the only one not getting laid around here. Open Subtitles لا أصدق أني الوحيد هنا الذي لم يحصل على وضعه
    I can't believe I just got out of the hospital, and the first thing I'm gonna do is open bills. Open Subtitles لا أصدق , أني قد خرجت للتو من المستشفى و أول شئ أقوم بفعله هو فتح أظرف الفواتير
    - Okay. I can't believe I'm missing my daughter's prom. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني أفوت حفلة تخرج ابنتي.
    I can't believe I put up with you for so many years! Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أصدق أني دعمتك لسنوات عديدة أتعلم ماذا؟
    You know, I can't believe I wasted my youth raising the two most ungrateful, mean, sorry excuses for sons this world has ever seen. Open Subtitles أتعلمون؟ ، لا أصدق أني ضيعت شبابي في تربية أكثر اثنان جاحدين
    Well, I can't believe I'm saying this about a man I shot at... Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا عن الرجل الذيأطلقتعليهولكمتهفيوجهه..
    I can't believe I'm saying this, but I don't think we have a choice. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول ذلك لكن لا أعتقد أنه لدينا خيار
    Don't remind me I can't believe I'm going to Goa Open Subtitles لا تذكريني , لا أصدق أني ذاهبة الى هناك ..
    I can't believe I'm gonna say this, but the night shift is taking all the fun out of paperwork. Open Subtitles أكاد لا أصدق أني سأقول هذا، لكن النوبة الليلية
    and I can't believe I just said that, because I think you're really hot. Open Subtitles ولا يمكنني أن أصدق أني قلتُ هذا للتو، لأني أظن أنك مثير جدًا.
    I am his father! I can't believe I allowed you to hit on me! Open Subtitles أنا والده لا أصدق أني سمحت لك بأن تتحرشي بي
    I was in some situations that not only am I ashamed off, but I just can't believe that I even survived. Open Subtitles و مررت بوضعيات لست فقط خجولة بها لكني لا أصدق أني نجوت منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus