"أصدق ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe it
        
    • believe that
        
    • believe this
        
    • buying it
        
    • believed it
        
    • buy it
        
    • buy that
        
    And even more tragic that everyone lets you believe it. Open Subtitles وحتى أكثر مأساوية أن الجميع يتيح لك أصدق ذلك.
    Okay. - I don't believe it, man. - Clean that table. Open Subtitles حسناً , لا أصدق ذلك يا رجل نظف تلك الطاولة
    Didn't believe it myself when I first found out. Open Subtitles لم أصدق ذلك بنفسي عندما اكتشفت لأول مرة.
    - I'm better with parents than daughters. - I believe that. Open Subtitles . أنا أفضل مع الأباء عن الأبنة . أصدق ذلك
    Uh, yeah, I do believe that, because she's grossed out by semen. Open Subtitles نعم , انا فعلاً أصدق ذلك لأنها تشمئز من السائل المنوي
    I can't believe this. Can you keep a secret? Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك. هل بإمكانك الاحتفاظ بسر?
    Yeah, if it were true. But I don't believe it. Open Subtitles أجل, إن كان ذلك صحيح, لكنني لا أصدق ذلك.
    I can't believe it. Tomorrow night, every seat's gonna be filled. Open Subtitles لا أصدق ذلك ، ليلة الغد سيتملئ كل مقعد هنا
    Good lord, Fritz. You're on time. I can't believe it. Open Subtitles حمدا لله, فريتز في معادك, لا أكاد أصدق ذلك
    Awards! They do nothing but give out awards! I can't believe it. Open Subtitles لا يفعلون أي شيء سوى منح الجوائز أنا لا أصدق ذلك
    I can't believe it. The Crying Man in person. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك الرجل الباكي بنفسه
    I can`t tell you how thrilled I am. I can`t believe it. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول لكِ ما مدى حماسي لا أصدق ذلك
    When I saw you at the fund raiser, I couldn't believe it. Open Subtitles عندما رأيتك في الصندوق الخيري ، لم أستطع أن أصدق ذلك
    i don't believe it but i knew that you'd surely come. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك.. ..لكنني كنت أعرف انك بالتأكيد جايه
    I don't know what that means, but I don't believe it. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يعنى ذلك ولكنى لا أصدق ذلك
    - Yes, Michele told me. - I can't believe it. Open Subtitles نعم، ميكيل أخبرني بذالك لا أستطيع أن أصدق ذلك
    Jim, me and Alfred got a possible location on Bruce from a bunch of Ukrainian yucks wearing muzzles, if you can believe it. Open Subtitles جيم، أنا وألفريد حصلت على موقع ممكن على بروس من مجموعة من الأوكرانية يوكس يرتدي الألغاز، إذا كنت تستطيع أن أصدق ذلك.
    You don't expect me to believe that for one minute, do ya? Open Subtitles لا تقل إنك تتوقع مني أن أصدق ذلك ولو لدقيقة واحدة
    You say you don't care about nothing, but I don't believe that. Open Subtitles تقول بانك لا تهتم بأي شيء و لكنني لا أصدق ذلك
    I don't believe that. That's too good to be true. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً
    I can't believe this. You knew Kyle did it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك كنت تعلم أن كايل فعل ذلك
    You know, you're always saying that, but I am not buying it. Open Subtitles اتعلمين ، انتِ دائماً تقولين ذلك و لكنني لا أصدق ذلك
    I heard she was lesbo but I never believed it. Open Subtitles سمعت أنها كانت سحاقية , لكني لم أصدق ذلك أبداً
    I don't buy it. This is not just about Danny owing money. Open Subtitles أنا لا أصدق ذلك , هذا ليس بشأن داني يجين بالمال
    And then I decided to keep my sister company at a party. I don't buy that. Open Subtitles ـ ثم قررت أن أذهب مع أختي للحفلة ـ لا أصدق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus