"أصفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • describe it
        
    • I put
        
    • describe him
        
    • call him
        
    • prescribed it
        
    - I wouldn't exactly describe it as that. - Well, I would. Open Subtitles ــ أوّد أن لا أصفه بالضبط هكذا ــ حسنا، أوّد أن
    I'd describe it as a collection of simple declarative sentences devoid of style, actually, and interest. Open Subtitles أصفه بأنّه مجموعةٌ من الجمل التعريفية البيسطة التي لا تتبع أسلوب معين في الواقع لا تحمل معنى بين طيّاتها
    I would describe it by defining it as what it is, Senator. Open Subtitles سوف أصفه بتعريفه كما هو، يا سيناتور. مثل؟
    No, I'm watching the door for Max's... how do I put this nicely? Open Subtitles ...لا، أنا أراقب الباب من أجل كيف أصفه بطريقة لطيفة؟
    I feel like I can almost describe him, but then... nothing's there. Open Subtitles ...أحُس بأنني أكاد أن أصفه لكن بعدها لا يتوارى لي شيء
    I'm sure I speak for everyone present when I call him a hero. Open Subtitles وأنا واثق من أنني أتحدث نيابة عن الجميع هنا عندما أصفه بالبطل.
    But I've never prescribed it or administered it. Open Subtitles ولكنى لم أصفه لأحد أو أعطيه أياه
    I'd describe it as more of a taupe or a sand color, perhaps even a muted coral with a hint of abalone shell. Open Subtitles يمكنني أن أصفه بأنه أقرب إلى اللون الرمادي الداكن أو لون الرمال و ربما حتى الشعاب المرجانية الصامتة مع مسحة من قشرة أذن البحر
    Okay, I appreciate your how shall I describe it, compassionate advice but all I'm doing here is arranging a free tow for a friend. Open Subtitles ...حسناً، أنا أقدّر كيف لي أن أصفه... نصيحتك العطوفة
    And I can describe it in great detail to the authorities. Open Subtitles و استطيع أن أصفه بالتفاصيل الدقيقة للسلطات -كلا, كلا
    I have reason to believe... that a...how should I describe it... that a dangerous liaison has sprung up between your daughter... and the Chevalier Danceny. Open Subtitles لديسببأن أعتقد... أنالـ.. هكذايجبأن أصفه...
    there's something i'm looking for, But I do not know how to describe it... Open Subtitles أنا أبحث عن شيء، لكنني لا أعرف كيف أصفه...
    Rather than offer a legalistic interpretation of our understanding of this resolution, let me simply describe it as an open door to permit a revisiting of the scale for the years 1999-2000. UN وبدلا من تقديم تفسير قانوني لفهمنا لهذا القرار أود فقط أن أصفه على أنه باب مفتوح للسماح بإعادة النظر في الجدول للسنتين ١٩٩٩-٢٠٠٠.
    I think I didn't describe it appealingly. Open Subtitles أعتقد بأنني لم أصفه بشكل جذاب
    How should I put it... Open Subtitles كيف أصفه
    Told them what had happened and tried to describe him. Open Subtitles أخبرتهم بما حدث وحاولت أن أصفه
    In fact, I'd describe him as "unusually driven." Open Subtitles في الواقع أصفه بأنه "مدفوع بشكل غير عادي"
    I don't know how to describe him, actually. Open Subtitles بالحقيقة لـا أعلم كيف أصفه ..
    I wouldn't even call him a colleague. Open Subtitles لا يُمكنني أن أصفه بالزميل له حتى.
    Oh, Henry. I call him Mr. Nervous. Open Subtitles هينري ، أنا أصفه بالسيد العصبي
    I would have prescribed it for Emily after she miscarried. Open Subtitles كُنتُ أصفه لـ(أيملي) بعدما اجهضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus