"أضاعف" - Traduction Arabe en Anglais

    • double
        
    • fold
        
    • doubling
        
    • redouble
        
    • triple my
        
    - Then make me a double latte and get the hell out of my way, because I'm about to executive decision your sorry ass into that house. Open Subtitles إذاً دعني أضاعف كمية الحليب وابتعد عن طريقي لأنني على وشك اتخاذ قرار إداري سيدخلك إلى ذلك المنزل
    Now, do you want to double what you just made or not? Open Subtitles الأن , هل تريدني أن أضاعف ما أعطيتك إياه للتو أو لا ؟
    If you spare me, I'll double whatever the lord has promised you. Open Subtitles إذا أنقذتني، سوف أضاعف لك المبلغ الذي وعدكَ به السيد، مهما كان.
    fold above the bank. Open Subtitles أضاعف أمام البنك
    Adding another procedure on top of that feels like I'm doubling the chances of something going wrong. Open Subtitles إضافة إجراء آخر له يشعرنيي بأنني أضاعف فرصة حدوث شيء
    But mine has confirmed that I should redouble my efforts to achieve the unachievable dream of being an actor. Open Subtitles ..ولكن استفدت من رحلتي أنّه عليّ ..أن أضاعف جهدي لكي احقق حلمي بأن أصبح ممثلاً ..
    double he doesn't make it to breakfast. Open Subtitles أضاعف الرهان بأنه لن يتمكن من تناول فطوره.
    Well, I'd like to double to 250 million. Open Subtitles حسنا، أود أن أضاعف المبلغ إلى 250 مليوناً
    I always double down when yöur parents are in town. Open Subtitles إني أضاعف الجرعه عندما يكون أبواك بالمدينه
    And by my projections, I'm hoping to double the size of my practice in the next ten years. Open Subtitles وحسب تقديراتي أنا آمل أن أضاعف من حجم مهنتي في السنوات العشر الأخيرة
    I'd double their taxes and command them to supply 10,000 men to the royal army. Open Subtitles سوف أضاعف ضرائبهم وآمر بإمداد عشرة آلاف رجل إلى الجيش الملكي
    You refuse to defend yourself, and I need to double up on my protein shakes. Open Subtitles لقد رفضتَ الدفاع عن نفسكَ وأريد أن أضاعف في شرب خليط البروتين
    Get me there before I finish putting on my makeup and I'll, uh, double the meter. Open Subtitles ‫اوصلني الى هناك قبل ‫أن أنتهي من وضع المكياج ‫و سوف أضاعف الأجرة.
    Now I need to double it, because I can't believe I said that. Open Subtitles والآن علي أن أضاعف هذا الوقت لأنني لا أصدق أنني قلت هذا للتو
    If you do that, I'll double your last price. Open Subtitles لو نجحت فى ذلك سوف أضاعف لك أجرك.
    Yeah, my boy gets what he wants. I make double bubble in the process. Open Subtitles نعم, ولدي يحصل على ما يريده وانا أضاعف مالي فى العملية
    I'll exercise a bit of charity. double or quits? Open Subtitles سوف أخبرك ماذا سأفعل سوف أضيف إحسان من عندي سوف أضاعف
    L fold. Open Subtitles أنا أضاعف
    Well, I'm doubling back now, man, but I'm telling you, I was just there, and everything is copacetic. Open Subtitles حسناً أنا أضاعف الأن , يارجل لكن أنا أخبرك , أنا وصلت لتوي وكل شئ على ما يرام
    Well, then I shall redouble my efforts so that he died in vain. Open Subtitles حسنٌ، إذاً عليّ أن أضاعف جهدي إذاً لقد مات من دون أيّ فائدة ..
    Anyway, I'm trying to triple my money... Right, so here we are at the beginning. Open Subtitles على أية حال, أنا أحاول أن أضاعف نقودي نعم , صحيح , ها نحن على صدد البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus