"أطلب منها الخروج" - Traduction Arabe en Anglais

    • ask her out
        
    Look, when that's all done and I ask her out, it's important she knows I'm good at my job. Open Subtitles انظر، عندما ينتهي كل ذلك سوف أطلب منها الخروج المهم أنها تعرف أنني أجيد عملي.
    Gave me the grit to ask her out after that. Open Subtitles منحني الجرأة بأن أطلب منها الخروج بعد ذلك.
    So should I ask her out, maybe just as friends? Open Subtitles , لذا هل يجب أن أطلب منها الخروج ربما فقط كأصدقاء ؟
    ...skip the games and ask her out already. Open Subtitles .. تخطي الألعاب و أطلب منها الخروج بالفعل
    To get to know a little bit more about a woman before you ask her out. Open Subtitles أن أعرف قليلاً عن المرأة قبل أن أطلب منها الخروج معي
    I didn't ask her. I should ask her out. Open Subtitles أنا لم أطلب منها الخروج معا يجب أن أطْلب منها الخروج معا
    I don't know exactly what happened, but when I didn't ask her out anymore, she, uh, she flipped. Open Subtitles لا أعلم بالضبط ماذا حصل ولكن عندما لم أطلب منها الخروج جنت
    I'll leave a message on Facebook, ask her out. I don't know. Open Subtitles "بل سأرسل لها رسالة على "فيس بوك أطلب منها الخروج معى
    So stop staring at her like you're gonna stick her in a pit in your basement and go ask her out. Open Subtitles إتوقف عن تحديق إليها كاكنك ستصعها في حفة القبو بالمنزل و اذهب أطلب منها الخروج معك
    I really don't see why I shouldn't ask her out. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف لماذا لا يجب أن أطلب منها الخروج معي
    As soon as I ask her out, and she says yes, which I'm sure she will because... Open Subtitles حالما أطلب منها الخروج وتوافق وهذا الشئ المتوقع
    I had the biggest crush on her in high school, but I never had the guts to ask her out. Open Subtitles كنت أكن لها أكثر العشق في أثناء الدراسة الثانوية لكني لم أملك أبداً الشجاعة كي أطلب منها الخروج معي
    - I should ask her out, right? Open Subtitles يجب أن أطلب منها الخروج معي ، أليس كذلك ؟
    I would ask her if I could ask her out sometime. Open Subtitles كنت أطلب منها أن أطلب منها الخروج معها
    You want me to ask her out for you. Open Subtitles تُريدني أن أطلب منها الخروج من أجلك.
    I've been wanting to ask her out for a while... but I'm afraid that if she says no, things will get weird. Open Subtitles ... كنت أريد أن أطلب منها الخروج منذ فترة ولكنني أخاف أن ترفض سيكون الأمر محرج
    She's got red hair. Go ask her out. Open Subtitles شعرها أحمر أطلب منها الخروج معك
    I just couldn't screw up the courage, you know, to ask her out. Open Subtitles لم أمتلك الشجاعة لكي أطلب منها الخروج
    So, I don't go out with her, I do not ask her out. Open Subtitles إذا، لا أخرج معها، لا أطلب منها الخروج.
    Oh, good. I can ask her out, then. Open Subtitles جيد يمكنني أن أطلب منها الخروج معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus