"أطلق عليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • call it
        
    • Shoot her
        
    • called it
        
    • shot her
        
    • so-called
        
    • called the
        
    • known
        
    • labelled
        
    • dubbed
        
    • to call
        
    • call her
        
    • he called
        
    • call this
        
    • calling it
        
    • renamed
        
    That was certainly calculating, but I wouldn't call it trig. Open Subtitles هذا حذر جدا , و لكن هذه الرسالة لا يمكن أن أطلق عليها أسم حساب المثلثات
    call it divinely planned obsolescence. Open Subtitles أطلق عليها المخطط إلهي الآيل إلى الزوال.
    Vote "Yes" if you want me to Shoot her! Open Subtitles صوتوا ب"نعم" إذا أردتم .أن أطلق عليها النار
    Peter Jennings: The mayor of New York called it a racial lynching. Open Subtitles عمدة نيورك أطلق عليها شنق عرقي غير قانوني
    Okay,so maybe the guy that shot her lived there. Open Subtitles ربما الرجل الذي أطلق عليها النار يعيش هناك
    At the end of that span, in the so-called transition period, many properties which had been under State control, were transferred to private individuals and, under act no. 88, approximately 16,000 agrarian reform titles were issued. UN وبنهاية هذه الفترة التي أطلق عليها اسم الفترة الانتقالية، حولت ممتلكات كثيرة كانت تحت سيطرة الدولة، إلى الأفراد الخاصين، وبموجب القرار رقم 88، أصدرت سندات ملكية مقدارها 000 16 نتيجة للإصلاح الزراعي.
    Once in power, Gaddafi had developed his own revolutionary theory, which he called the Third Universal Theory. Open Subtitles بمجرد صعوده للسلطة، عمل على ،تطوير نظريته الثورية الخاصة والتي أطلق عليها النظرية العالمية الثالثة
    Notice I did not call it "frosh" year. Nobody calls it "frosh." I learned that one the hard way. Open Subtitles ليعينكِ على تخطي سنتكِ الأولى لاحظي أني لم أطلق عليها لفظ إستهزاء لا أحد يطلق عليها ذلك, تعلمت ذلك بصعوبة.
    call it what you like, it will still take you exactly where you need to go, let you see what you need to see. Open Subtitles أطلق عليها ماتريد، ستظل تأخذك تماما إلى حيث تحتاج أن تذهب، تجعلك ترى ماتحتاج رؤيته.
    call it whatever you want,but it seems to want us to find earth with the cylons. Open Subtitles , أطلق عليها ما شئت لكن يبدو أنه يرغب بأن نجد الأرض سوية مع السيلونز
    Personally, I call it a brilliant idea for a Christmas trip. Open Subtitles شخصيا، أطلق عليها فكرة عبقرية لرحلة الميلاد
    - Shoot her. - No, no, don't. Don't Shoot her. Open Subtitles أطلق عليها النار لا لا لاتطلق عليها النار
    Now bring her outside and Shoot her, or I will. Open Subtitles و الآن أخرجها و أطلق عليها النار، أو أفعل أنا ذلك
    I shall take her into the woods and Shoot her painlessly in the back of the head. Open Subtitles كيف كنت لأعبر لها عن رحمتي هل كان علي أن أخذها الى الغابه و أطلق عليها النار بلا رحمه في رأسها
    Vaughan Williams called it a rondo pastorale. Open Subtitles فون ويليامز أطلق عليها مقطوعة الأوبرا الرعوية
    According to her father and other relatives, she was dragged to the nearby jungle and allegedly raped by the sub-inspector, who subsequently shot her. UN وتفيد أقوال والدها وغيره من اﻷقارب بأنها جُرﱠت إلى اﻷدغال القريبة واغتُصبت من جانب معاون المفتش الذي أطلق عليها النار بعد ذلك.
    The so-called " war on poverty " has been characterized by a retreat from the welfare State, which has had the effect of excluding millions of poor women from receiving a variety of State subsidies. UN وقد اتسمت ما أطلق عليها " الحرب على الفقر " بالتراجع من دولة الرفاه، الذي تمثل أثره في استبعاد ملايين من النساء الفقيرات من الحصول على مجموعة متنوعة من إعانات الدولة.
    Consequently, what are called the Six-Party Talks were driven to collapse. UN وعليه، انهارت المحادثات التي أطلق عليها محادثات الأطراف الستة.
    20. The technical document, which later came to be known as the technical arrangements, was conceived to deal with purely technical details with a view to facilitating the implementation of the two basic documents. UN 20 - وقد أعدت الوثيقة الفنية التي أطلق عليها فيما بعد الترتيبات الفنية لمعالجة التفاصيل الفنية البحتة بغية تيسير تنفيذ الوثيقتين الأساسيتين.
    The shipment, labelled " technical equipment " , was transported on board MRV/601 (AVIA Services, Bulgaria) with the destination indicated as Lomé. UN وتم نقل الشحنة التي أطلق عليها " معدات تقنية " على متن الرحلة MRV/601 (شركة AVIA Services، بلغاريا) متجهة إلى لومي.
    It is day four on this island, which the natives have dubbed "Long Island," Open Subtitles مذكراتي العزيزة ، هذا اليوم ،الرابع على هذه الجزيرة التي أطلق عليها السكان الأصليّون لونج أيلند "الجزيرة الطويلة"
    Or, as I like to call'em, freeze balls. Open Subtitles أو كما أود أن أطلق عليها كرات التجميد.
    It was ridiculous. I used to call her Queen Laqueefa. Open Subtitles , لقد كان أمراً سخيفاً لقد إعتدت أن أطلق عليها ملكة النحيب
    I'd call this a mythological task. Open Subtitles أستطيع أن أطلق عليها وظيفة خرافية
    I hate that the media's calling it that. Open Subtitles أكره أن الإعلام أطلق عليها هذا الإسم
    To strengthen the current news operation, therefore, the Editorial Section has been moved to the Media Division, which has been renamed the News and Media Services Division as an indication of the Department’s sharpened news focus. UN وتعزيزا للعملية اﻹخبارية الجارية، انتقل بالتالي قسم التحرير إلى شعبة وسائط اﻹعلام، التي أطلق عليها اسم جديد هو شعبة الخدمات اﻹخبارية واﻹعلامية، كإشارة إلى تركيز اﻹدارة الشديد على اﻷخبار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus