"أظنني أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think I can
        
    • I guess I could
        
    • I think I could
        
    • I guess I can
        
    • I suppose I could
        
    • that I can
        
    • sure I can
        
    • think I can go
        
    • think I can do
        
    • don't think I can
        
    I'm a shrink. I think I can handle it. Open Subtitles أنا طبيب نفسي أظنني أستطيع التعامل مع الأمر
    I think I can get us the corner table there and preorder the appetizers. Open Subtitles أظنني أستطيع أن أحجز طاولة الزاوية لنا وأن نطلب المقبلات مسبقاً.
    I think I can hack the power grid and shut down the lights. Open Subtitles أظنني أستطيع اختراق محطة الكهرباء وإطفاء الأضواء
    Well, I guess I could try and help. In return for just one date? Open Subtitles حسناً، أظنني أستطيع المحاولة في مقابل موعد واحد؟
    If that's all, I think I could manage that. Open Subtitles إن كان هذا ما في الأمر أظنني أستطيع التعامل معه
    I guess I can accept a little Jerry if it gets me a lot of Elaine. Open Subtitles أظنني أستطيع تحمّل القليل من جيري إن جلب لي الكثير من إلين.
    My flute of choice has always been the pan, but I suppose I could dumb it down. Open Subtitles أداتي المفضلة كانت دائمًا المزمار، لكن أظنني أستطيع التعامل مع هذا.
    - I have the perfect idea. I think I can tell who wrapped that. Open Subtitles لديّ فكرة رائعة أظنني أستطيع معرفة من غلف هذه
    And if i can find one 4400 that hasn't been exposed to the inhibitor, I think I can neutralize it. Open Subtitles وإذا امكنني إيجاد واحد من الـ 4400 لم يتعرض للعقار أظنني أستطيع إبطال مفعوله
    I think I can rattle some cages, see who talks but, uh... Open Subtitles أظنني أستطيع استفزاز البعض لأرى من يتكلم لكن...
    Yeah, I think I can find a few. Open Subtitles أجل، أظنني أستطيع العثور على بعضهم.
    I think I can help you out. Open Subtitles أظنني أستطيع مساعدتكم بهذا الشأن
    I think I can handle a couple mushrooms. Open Subtitles أظنني أستطيع التعايش مع بعض الفطريات
    Oh, I think I can handle him, sir. Open Subtitles أظنني أستطيع التعامل معه يا سيدي
    I guess I could wait for her to drop something and then say, "Smooth move, ex-lax." Open Subtitles أظنني أستطيع انتظار سقوط شيء منها، ثم أقول "خفّة حركة أيتها المصابة بالإسهال"
    Well, I guess I could donate these costumes. Open Subtitles أظنني أستطيع التبرع بهذه الأزياء
    I guess I could spare a few extra minutes. Open Subtitles أظنني أستطيع توفير بضعة دقائق إضافية
    I think I could show you a few things. Open Subtitles أظنني أستطيع أن أريك بعض الأشياء.
    I guess I can say it kept me sane. Open Subtitles أظنني أستطيع القول بأنها حفظت عقلي.
    Oh, well I suppose I could, if the price was right. Open Subtitles أظنني أستطيع فعل ذلك إن كان السعر مناسبا
    I think I've proven that I can take anything your life throws at me. Open Subtitles أظنني برهنت أظنني أستطيع تحمل كل شيء في حياتك يرتد علي
    Daddy, I'm not sure I can leave on such short notice. Open Subtitles أبي، لا أظنني أستطيع الرحيل مع اشعار متأخر كهذا.
    I don't think I can go a whole week. Open Subtitles لا أظنني أستطيع قضاء الأسبوع بطوله
    I don't think I can do all this by myself. Open Subtitles لا أظنني أستطيع عمل كل هذا لوحدي.
    I don't think I can take another night in my dead best friend's bed. Open Subtitles لا أظنني أستطيع تحمل ليلة أخرى في سرير أعز أصدقائي المتوفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus