I think you'd make a wonderful... entertainment journalist, Kimberly. | Open Subtitles | أنا أظن انك سوف تصنعى شىءرائع جريدة تسلية,كمبرلى |
No, I think you're fighting the urge to snap the word "no" because your subconscious finds the idea abhorrent. | Open Subtitles | لا , أظن انك تقاتل الحاجة لقول لا بصوت عال لأن اللاوعي لديك يجد تلك الفكرة بغيضة |
Mrs. Lee, I think you might have gotten the wrong impression of Max. | Open Subtitles | سيدة لي , أظن انك قد . أخذت الانطباع الخطأ عن ماكس |
I guess you got here early to burn off that banana bread I baked you. | Open Subtitles | أظن انك وصلت إلى هنا باكرا لكي تستهلكي الخبز بالموز الذي خبزته لأجلك |
I suppose you're part of that crowd that's tryin'to get rid of me. | Open Subtitles | أظن انك جزء من هذا الحشد الذى يحاول التخلص منى |
I think you'll be much more pleased with my piece this time. | Open Subtitles | أظن انك ستكونين أكثر رضا هذه المرة عن لوحتي |
I think you'd be surprised to see how much you can remember if you try. | Open Subtitles | أظن انك ستتفاجئ بمقدار ما قد تتذكره ان حاولت |
But, for your first official duty, I think you should be the one to tell mom we bought the bar. | Open Subtitles | لكن، لأول مهمة رسمية لك، أظن انك من عليه أن يخبر امى اننا اشترينا الحانة |
I know it isn't blue ray, but still, I think you wanna see this. | Open Subtitles | أعرف انه ليس قرص عالي الجودة ولكنني أظن انك تريد رؤيته |
And I think you desperately Want to tell us | Open Subtitles | اظن انك كذلك و أظن انك تريد بشكل يائس ان تخبرنا |
But in the long run, I think you'll be happier having our lawyer declare her unfit. | Open Subtitles | لكن على المدى الطويل أظن انك ستكون أكثر سعادة ان جعلت محامينا يعلن انها غير مناسبة |
Look, I have been going along with things, but I think you've forgotten what our wedding's supposed to be about... you and me declaring our love for each other. | Open Subtitles | إسمعي ,كنت اوافق على كل هذه الامور ولكن أظن انك نسيت عن ما يفترض ان يكون هدف هذا الحفل أنت وأنا لنعرف حبنا لبعض |
But if you're gonna do what I think you're about to do, you are crossing a line that you cannot come back from. | Open Subtitles | لكن اذا فعلت ما أظن انك ستفعله انت تتجاوز حدود لا يمكنك العودة منها |
Nice try, but I think you just ordered a pizza. | Open Subtitles | , محاولة طيبة لكنني أظن انك طلبت البيتزا |
Young lady, I don't think you're ready up here for what you're planning to do up there. | Open Subtitles | ايتها الشابة لا أظن انك جاهزة في عقلك لما تخططين لفعله في الأعلى |
I don't think you're gonna be taking me anywhere. | Open Subtitles | لا أظن انك سوف تأخذني إلى أي مكان |
Well, then I guess you won't be seeing those wedding night moves I told you about. | Open Subtitles | حسنا,عندها أظن انك لن ترى حركات ليلة الزفاف التي كنت اخبرك عنها |
But I guess you see a lot of that, right? | Open Subtitles | لكن ، أظن انك رأيت كثيرًا من ذلك ، صحيح ؟ |
I suppose you want to know my movements this morning. | Open Subtitles | أظن انك تريد معرفة تحركاتى هذا الصباح, |
But, I thought you said I wasn't allowed to use it? | Open Subtitles | لكنني أظن انك قلت بانه غير مسموح لي استخدامه ؟ |
I would have made amends a long time ago if I didn't think you were dead. | Open Subtitles | لكنت عوضت لك عن ذلك منذ زمن بعيد لو لم أظن انك ميتة |
I thought you were bringing Miss Struthers with you tonight. | Open Subtitles | كنت أظن انك ستصحب الأنسة ستروثر معك الليلة |
But I think that you should consider... letting her spend time with her birth mother on a more permanent basis. | Open Subtitles | لكن أظن انك يجب أن تعتبري تركها قضاء وقت مع والدتها البيولوجية بشكل متواصل. |