"أعتبر شخصيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • take it personally
        
    Well, I won't take it personally if they are resentful. Open Subtitles حسنا، أنا لن أعتبر شخصيا إذا كانوا مستاؤون.
    You're letting it get to you. Don't take it personally. Open Subtitles أنت `إعادة السماح لها الحصول على اليكم ` ر دون أن أعتبر شخصيا.
    Whatever happens to him, you cannot take it personally. Open Subtitles مهما حدث له، لك لا يمكن أن أعتبر شخصيا.
    Sir, I wouldn't take it personally. Open Subtitles سيدي الرئيس, أود أن لا أعتبر شخصيا.
    Well, don't take it personally. Open Subtitles حسنا، لا أعتبر شخصيا.
    Don't take it personally. Open Subtitles لا أعتبر شخصيا.
    But don't take it personally. Open Subtitles ولكن لا أعتبر شخصيا.
    Hey, don't take it personally. Open Subtitles مهلا,لا أعتبر شخصيا.
    Don't take it personally. Open Subtitles لا أعتبر شخصيا.
    Then I won't take it personally. Open Subtitles ثم وأنا لا أعتبر شخصيا.
    Try not to take it personally. Open Subtitles حاول أن لا أعتبر شخصيا.
    But don't take it personally. Open Subtitles ولكن لا أعتبر شخصيا.
    Don't take it personally. Open Subtitles لا أعتبر شخصيا.
    They would not take it personally. Open Subtitles انهم لن أعتبر شخصيا.
    Don't take it personally. Open Subtitles لا أعتبر شخصيا.
    Don't take it personally. Open Subtitles دون وأبوس]؛ ر أعتبر شخصيا.
    - Holly, don't take it personally. Open Subtitles - هولي، لا أعتبر شخصيا.
    I didn't take it personally. Open Subtitles لم أكن أعتبر شخصيا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus