So, if you're not gonna choose, then I guess we'll just let the boys settle it amongst themselves. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت لا ستعمل اختيار، ثم أعتقد أننا سوف مجرد السماح للبنين تسوية فيما بينهم. |
I guess we'll see if other people feel the same way. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف نرى إذا كان الناس يشعرون بنفس الطريقة. |
And if they're not, he's a bigger psychopath than we thought, so I guess we'll have to find out. | Open Subtitles | وإذا لم يكن كذلك، هو أكبر شخص مضطرب عقلياً مما كنا نظن، لذلك أعتقد أننا سوف تضطر إلى معرفة ذلك. |
I think we'll be getting close to the motion sensors. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف أن الاقتراب إلى أجهزة استشعار الحركة. |
I think we'll be here till next week. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف نكون هنا حتى الاسبوع المقبل. |
I hate to do this again, but unfortunately, I think we're gonna have to cancel the appointment with you this afternoon. | Open Subtitles | أكره أن أفعل ذلك لمرة اخرى ولكن لسوء الحظ أعتقد أننا سوف نلغي هذا الميعاد معك بعد هذه الظهيرة |
I guess we'll call this a draw. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننا سوف نطلق على هذا التعادل. |
There's a guy in my pre-law class who always saves a seat for me, so I guess we'll see where that goes. | Open Subtitles | هناك رجل في صفي قبل القانون الذين دائما يوفر مقعد بالنسبة لي، لذلك أنا أعتقد أننا سوف نرى فيها أن يذهب. |
First, I guess we'll go out and look. | Open Subtitles | أولا، أعتقد أننا سوف نذهب الى هناك وننظر |
I guess we'll just have to learn to love the three children we have. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف فقط يجب أن نتعلم أن نحب الأطفال الثلاثة لدينا. |
Okay, well, I guess we'll just start at the beginning. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أعتقد أننا سوف نبدأ من البداية |
I think we'll sleep on it and we'll vote in the morning. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف ينام عليه وسنصوت في الصباح. |
I think we'll be okay if we stay off the grass. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف تكون على ما يرام إذا بقينا قبالة العشب. |
Because if we keep living like this I think we'll just keep hurting each other and, you know, we'll get to a point where I don't know if we can fix it. | Open Subtitles | لأنه إذا واصلنا العيش هكذا أعتقد أننا سوف يضر بعضا بعضا وسنصل الى نقطة حيث لا أعرف ما اذا كنا نستطيع إصلاحها |
The day everyone understands this, I think we'll become unstoppable. | Open Subtitles | الجميع اليوم يدرك هذا، أعتقد أننا سوف تصبح لا يمكن وقفها. |
You know, I think we'll ultimately sell the number of units we want to. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف نبيع في نهاية المطاف عدد الوحدات التي نريدها. |
I think we'll all agree that we need to figure out a way to get out of here. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف نتفق جميعا على أننا بحاجة إلى معرفة طريق للخروج من هنا. |
I think we're gonna get everything done in time. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف ننجز كل شيء في الوقت المناسب. |
She is kind of right'cause I think we'd save probably a whole five minutes. | Open Subtitles | انها نوع من الحق لأنني أعتقد أننا سوف حفظ وربما كله خمس دقائق. |
I think we will both agree, doctor, that this doesn't belong here, does it? | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف كلا توافق، الطبيب، أن هذا لا ينتمي هنا، أليس كذلك؟ |
Eventually, I believe that we will see more peace and prosperity in North-East Asia. | UN | وفي النهاية، أعتقد أننا سوف نرى المزيد من السلام والازدهار في شمال شرق آسيا. |