I think we were both surprised that you hadn't talked to me. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا على حد سواء مندهش أنك لم تحدث لي. |
Wait, I think we were on autopilot the whole time. | Open Subtitles | مهلاً، أعتقد أننا كنا على الطيار الآلي طوال الوقت |
Okay, I thought we were turning over a new leaf here. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا كنا تسليم ورقة جديدة هنا. |
I thought we were doing a good job of keeping things professional. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نقوم بعمل جيد من إبقاء الأمور المهنية. |
I guess we were just bored, looking for something to do. | Open Subtitles | , و أعتقد أننا كنا مضجرين نبحث عن شئ لنفعله |
Well, I think we've been walking in a pretty straight line. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا كنا يسير في خط مستقيم جدا. |
Well, I think we'd best all do as he says. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا كنا الأفضل كل يفعل ما يقول. |
You know, in a way, Captain, I think we're lucky. | Open Subtitles | أتعرف ياكابتن , بطريقة ما أعتقد أننا كنا محظوظين |
I think we were just both feeling a little overwhelmed. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا فقط كل الشعور بالإرهاق قليلا. |
I think we were in chapter 12, page 42 | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا في الفصل 12, الصفحة 42 |
Svetlana. Wait, No, I think we were Tiffany And Angel That Night. | Open Subtitles | أنتظري أعتقد أننا كنا تافيني وأينجل في تلك الليلة |
I think we were wrong about how unpopular the boys are. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا مخطئين باعتقادنا أن الفتية غير شعبيين |
I think we were at level 3, 3rd base. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا في مستوى 3، القاعدة 3 |
I thought we were here to discuss the destruction of the city that you claim to love so well and the massacre of your people. | Open Subtitles | على الإطلاق أعتقد أننا كنا هنا لمناقشة تدمير المدينة التي تزعمون أنكم تحبونها كثيرا ً |
Hey, I thought we were gonna take this seriously, right? | Open Subtitles | مهلا, كنت أعتقد أننا كنا سنأخذ هذا على محمل الجد, أليس كذلك؟ |
I thought we were in a lockdown. Why did that open up for us? | Open Subtitles | . أعتقد أننا كنا في حالة أغلاق لماذا أنفتح لنا ؟ |
See, I thought we were family. | Open Subtitles | أترى ، كنت أعتقد أننا كنا عائلة |
Oh, yeah, I guess we were kind of dramatic in the beginning. | Open Subtitles | آوه , أعتقد أننا كنا كنوع من الأحداث الدراماتيكيّة في البداية |
I guess we were hoping for something a little more... (whispers): | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نأمل في شئ أكثر قليلًا.. أمر لوحة القضيب.. |
I think we've been going out for about four months, by this point. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نتكلم لأربعة أشهر عن تلك النقطة |
I think we'd all die together, holding each other. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا جميعا نموت معا، نمسك بيدي بعضنا البعض. |
I think we're wasting time with politics while our friends are in trouble. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا نضيع الـوقت بـالسياسة بـينما أصحابنا فـي روطة. |
Well, I believe we were kissing like randy teenagers, and your nose was whistling ever so slightly. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد أننا كنا نتبادل القبلات كزوج من المراهقين الشهوانيين وكان أنفكِ يصدر ذلك الصفير الخافت |
I used to think that we were, the years that we had as children, the time we've had since you've been back at court. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا كنا كذلك عندما كنا كذلك في صغرنا ومنذ المدة التي عدت الى البلاط |